"heimild" meaning in język islandzki

See heimild in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˡheiːmɪlt
  1. źródło
    Sense id: pl-heimild-is-noun-WvESEunN
  2. lm dokumentacja, bibliografia
    Sense id: pl-heimild-is-noun-bWlwyeWr
  3. pozwolenie
    Sense id: pl-heimild-is-noun-tltTScMB
  4. uprawnienia, kompetencja
    Sense id: pl-heimild-is-noun-bbfad0PK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: leyfi Related terms: að hafa, fá heimild til…, otrzymać pozwolenie na…, heimildarleysi, heimildarmaður, heimildarrit
Categories (other): Islandzki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Islandzki (indeks)",
      "orig": "islandzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. heimild << pragerm. haimiliþō*"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "að hafa"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "mieć",
      "word": "fá heimild til…"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "otrzymać pozwolenie na…"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "heimildarleysi"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "heimildarmaður"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "heimildarrit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Eftirtaldar heimildir voru notaðar við gerð verksins.",
          "translation": "Następujące źródła były wykorzystane przy tworzeniu tej pracy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "źródło"
      ],
      "id": "pl-heimild-is-noun-WvESEunN",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "lm dokumentacja, bibliografia"
      ],
      "id": "pl-heimild-is-noun-bWlwyeWr",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              39
            ]
          ],
          "text": "Sum félög hafa heimild til að færa bókhald og semja ársreikninga í erlendum gjaldmiðli.",
          "translation": "Niektóre stowarzyszenia mają pozwolenie na prowadzenie księgowości i sporządzanie rocznych sprawozdań finansowych w obcej walucie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pozwolenie"
      ],
      "id": "pl-heimild-is-noun-tltTScMB",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              80
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              61,
              70
            ]
          ],
          "text": "Fyrir ekki svo löngu fékk ég birta grein í morgunblaðinu sem fjallaði um heimild Alþingis til að veita ríkisborgararétt.",
          "translation": "Nie tak dawno opublikowano w dzienniku mój artykuł dotyczący uprawnień Althingu do przyznawania obywatelstwa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uprawnienia, kompetencja"
      ],
      "id": "pl-heimild-is-noun-bbfad0PK",
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˡheiːmɪlt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "leyfi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "heimild"
}
{
  "categories": [
    "islandzki (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. heimild << pragerm. haimiliþō*"
  ],
  "lang": "język islandzki",
  "lang_code": "is",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "að hafa"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "translation": "mieć",
      "word": "fá heimild til…"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "otrzymać pozwolenie na…"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "heimildarleysi"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "heimildarmaður"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "heimildarrit"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              18
            ]
          ],
          "text": "Eftirtaldar heimildir voru notaðar við gerð verksins.",
          "translation": "Następujące źródła były wykorzystane przy tworzeniu tej pracy."
        }
      ],
      "glosses": [
        "źródło"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "lm dokumentacja, bibliografia"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              39
            ]
          ],
          "text": "Sum félög hafa heimild til að færa bókhald og semja ársreikninga í erlendum gjaldmiðli.",
          "translation": "Niektóre stowarzyszenia mają pozwolenie na prowadzenie księgowości i sporządzanie rocznych sprawozdań finansowych w obcej walucie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pozwolenie"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              73,
              80
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              61,
              70
            ]
          ],
          "text": "Fyrir ekki svo löngu fékk ég birta grein í morgunblaðinu sem fjallaði um heimild Alþingis til að veita ríkisborgararétt.",
          "translation": "Nie tak dawno opublikowano w dzienniku mój artykuł dotyczący uprawnień Althingu do przyznawania obywatelstwa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uprawnienia, kompetencja"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˡheiːmɪlt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "leyfi"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "heimild"
}

Download raw JSONL data for heimild meaning in język islandzki (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język islandzki dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.