See rescate in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. rescatar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "akcja ratunkowa", "word": "acción de rescate" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "na ratunek", "word": "al rescate" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "literally" ], "translation": "dotacja ( ratunek finansowy)", "word": "rescate financiero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rescatador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rescatadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rescatista" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rescatar" }, { "word": "rescatarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rescatador" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Los equipos de salvamento han utilizado helicópteros para el rescate de los afectados por la inundación.", "translation": "Służby ratownicze użyły helikopterów dla ratowania ofiar powodzi." }, { "text": "Los políticos han acordado efectuar un rescate financiero para las regiones más afectadas por la crisis económica.", "translation": "Politycy uzgodnili dotacje dla regionów które najbardziej ucierpiały z powodu kryzysu ekonomicznego." }, { "text": "Mientras los bomberos apagaban el incendio, otro equipo coordinaba las acciones de rescate.", "translation": "Gdy strażacy gasili pożar, inny zespół koordynował akcję ratunkową." } ], "glosses": [ "ratunek, pomoc (w niebezpieczeństwie lub trudnej sytuacji)" ], "id": "pl-rescate-es-noun-s8eirHfT", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "A pesar de los posibles riesgos, la familia del secuestrado decidió pagar el rescate.", "translation": "Nie zważając na możliwe zagrożenia, rodzina porwanego postanowiła zapłacić okup." } ], "glosses": [ "okup" ], "id": "pl-rescate-es-noun-yv7IUncD", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "res.ˈka.te" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "salvamento" }, { "sense_index": "1.2", "word": "pago" }, { "sense_index": "1.2", "word": "entrega" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rescate" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. rescatar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rescatador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rescatadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rescatista" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rescatar" }, { "word": "rescatarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rescatador" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rescatar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od rescatar" ], "id": "pl-rescate-es-verb-BW6F~ytj", "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rescatar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od rescatar" ], "id": "pl-rescate-es-verb-6WnO5D3q", "sense_index": "2.2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "rescatar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od rescatar" ], "id": "pl-rescate-es-verb-KbmS8OkJ", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "res.ˈka.te" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rescate" }
{ "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. rescatar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "akcja ratunkowa", "word": "acción de rescate" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "na ratunek", "word": "al rescate" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "literally" ], "translation": "dotacja ( ratunek finansowy)", "word": "rescate financiero" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rescatador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rescatadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rescatista" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rescatar" }, { "word": "rescatarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rescatador" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Los equipos de salvamento han utilizado helicópteros para el rescate de los afectados por la inundación.", "translation": "Służby ratownicze użyły helikopterów dla ratowania ofiar powodzi." }, { "text": "Los políticos han acordado efectuar un rescate financiero para las regiones más afectadas por la crisis económica.", "translation": "Politycy uzgodnili dotacje dla regionów które najbardziej ucierpiały z powodu kryzysu ekonomicznego." }, { "text": "Mientras los bomberos apagaban el incendio, otro equipo coordinaba las acciones de rescate.", "translation": "Gdy strażacy gasili pożar, inny zespół koordynował akcję ratunkową." } ], "glosses": [ "ratunek, pomoc (w niebezpieczeństwie lub trudnej sytuacji)" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "A pesar de los posibles riesgos, la familia del secuestrado decidió pagar el rescate.", "translation": "Nie zważając na możliwe zagrożenia, rodzina porwanego postanowiła zapłacić okup." } ], "glosses": [ "okup" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "res.ˈka.te" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "salvamento" }, { "sense_index": "1.2", "word": "pago" }, { "sense_index": "1.2", "word": "entrega" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rescate" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. rescatar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "rescatador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rescatadora" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "rescatista" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "rescatar" }, { "word": "rescatarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rescatador" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący" ], "form_of": [ { "word": "rescatar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od rescatar" ], "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący", "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "rescatar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od rescatar" ], "sense_index": "2.2" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "rescatar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od rescatar" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "res.ˈka.te" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-rescate.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rescate" }
Download raw JSONL data for rescate meaning in język hiszpański (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.