See picar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. pico + -ar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "picarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "picante" }, { "word": "picado" }, { "word": "pícaro" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "pícaro" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pico" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picadura" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picadillo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picador" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picacho" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picante" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kłuć, dźgać" ], "id": "pl-picar-es-verb-DPpDMAtu", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Pícame estas dos cebollas.", "translation": "Posiekaj mi te dwie cebule." } ], "glosses": [ "siekać, siec, ciąć" ], "id": "pl-picar-es-verb-kXi3Zt7p", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kuć, kruszyć, łupać (oskardem, kilofem, przecinakiem itp.)" ], "id": "pl-picar-es-verb-6HfcARG5", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "El gallo me picó en la pierna.", "translation": "Kogut udziobał mnie w nogę." } ], "glosses": [ "(o ptakach) dziobać" ], "id": "pl-picar-es-verb-mq~qWUKT", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Me picó una avispa.", "translation": "Ucięła mnie osa." } ], "glosses": [ "(o owadach) ciąć, kąsać" ], "id": "pl-picar-es-verb-uK2Fi2q9", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "(o rybach) brać, łykać przynętę" ], "id": "pl-picar-es-verb-imjQg3re", "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "połknąć haczyk" ], "id": "pl-picar-es-verb-B3dTKhgm", "sense_index": "1.7", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "Esta cebolla no pica.", "translation": "Ta cebula nie szczypie." } ], "glosses": [ "(o pikantnych potrawach) palić, szczypać" ], "id": "pl-picar-es-verb-Am03E5NQ", "sense_index": "1.8" }, { "glosses": [ "pobudzać, podniecać" ], "id": "pl-picar-es-verb-yWfVcjFM", "sense_index": "1.9", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pi.ˈkaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "pinchar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "punzar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "cortar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "desmenuzar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "triturar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "golpear" }, { "sense_index": "1.4", "word": "picotear" }, { "sense_index": "1.5", "word": "aguijonear" }, { "sense_index": "1.8", "word": "irritar" }, { "sense_index": "1.9", "word": "estimular" }, { "sense_index": "1.9", "word": "excitar" }, { "sense_index": "1.9", "word": "incitar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "picar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. pico + -ar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "picarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "picante" }, { "word": "picado" }, { "word": "pícaro" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "pícaro" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pico" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picadura" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picadillo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picador" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picacho" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picante" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Me pica la garganta.", "translation": "Drapie mnie w gardle." } ], "glosses": [ "drapać, szczypać" ], "id": "pl-picar-es-verb-RdCdGQPx", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Picaremos algo en casa y nos iremos al cine.", "translation": "Przekąsimy coś w domu i pójdziemy do kina." } ], "glosses": [ "skosztować, przekąsić, zakąsić, uszczknąć" ], "id": "pl-picar-es-verb-3P8yBOUc", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pi.ˈkaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.2", "word": "probar" }, { "sense_index": "2.2", "word": "comer" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "picar" }
{ "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. pico + -ar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "picarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "picante" }, { "word": "picado" }, { "word": "pícaro" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "pícaro" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pico" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picadura" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picadillo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picador" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picacho" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picante" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kłuć, dźgać" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Pícame estas dos cebollas.", "translation": "Posiekaj mi te dwie cebule." } ], "glosses": [ "siekać, siec, ciąć" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kuć, kruszyć, łupać (oskardem, kilofem, przecinakiem itp.)" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "El gallo me picó en la pierna.", "translation": "Kogut udziobał mnie w nogę." } ], "glosses": [ "(o ptakach) dziobać" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "text": "Me picó una avispa.", "translation": "Ucięła mnie osa." } ], "glosses": [ "(o owadach) ciąć, kąsać" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "(o rybach) brać, łykać przynętę" ], "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "połknąć haczyk" ], "sense_index": "1.7", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "Esta cebolla no pica.", "translation": "Ta cebula nie szczypie." } ], "glosses": [ "(o pikantnych potrawach) palić, szczypać" ], "sense_index": "1.8" }, { "glosses": [ "pobudzać, podniecać" ], "sense_index": "1.9", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "pi.ˈkaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "pinchar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "punzar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "cortar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "desmenuzar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "triturar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "golpear" }, { "sense_index": "1.4", "word": "picotear" }, { "sense_index": "1.5", "word": "aguijonear" }, { "sense_index": "1.8", "word": "irritar" }, { "sense_index": "1.9", "word": "estimular" }, { "sense_index": "1.9", "word": "excitar" }, { "sense_index": "1.9", "word": "incitar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "picar" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. pico + -ar" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "picarse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "picante" }, { "word": "picado" }, { "word": "pícaro" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "pícaro" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "pico" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picor" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "picadura" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "pica" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picadillo" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picador" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picacho" }, { "tags": [ "masculine" ], "word": "picante" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Me pica la garganta.", "translation": "Drapie mnie w gardle." } ], "glosses": [ "drapać, szczypać" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "Picaremos algo en casa y nos iremos al cine.", "translation": "Przekąsimy coś w domu i pójdziemy do kina." } ], "glosses": [ "skosztować, przekąsić, zakąsić, uszczknąć" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "pi.ˈkaɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-picar.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-picar.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.2", "word": "probar" }, { "sense_index": "2.2", "word": "comer" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "picar" }
Download raw JSONL data for picar meaning in język hiszpański (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.