"mentir más que la Gaceta" meaning in język hiszpański

See mentir más que la Gaceta in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: mẽn̦.tiɾ.ˈmas.ke.la.ɣa.ˈθe.ta
  1. kłamać jak z nut, kłamać jak najęty; kłamać więcej niż Gaceta Tags: literally
    Sense id: pl-mentir_más_que_la_Gaceta-es-unknown-wcYUMsm7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Hiszpański (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "słowo \"Gaceta\" pochodzi od wł. gazetta, nazwy monety w Wenecji z XVI wieku, za którą można było kupić listek informacyjny wydawany przez rząd Wenecji informujący o wojnie z Turkami. Wiadomości podawane były bardzo mało obiektywne i w sposób sensacyjny, co później powieliła w XVIII wieku „Gaceta de Madrid” oraz inne czasopisma sensacyjne i brukowce."
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No te fíes de lo que dice este charlatán: miente más que la Gaceta.",
          "translation": "Nie wierz w to, co mówi ten krętacz: kłamie jak z nut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kłamać jak z nut, kłamać jak najęty; kłamać więcej niż Gaceta"
      ],
      "id": "pl-mentir_más_que_la_Gaceta-es-unknown-wcYUMsm7",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mẽn̦.tiɾ.ˈmas.ke.la.ɣa.ˈθe.ta"
    }
  ],
  "word": "mentir más que la Gaceta"
}
{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "słowo \"Gaceta\" pochodzi od wł. gazetta, nazwy monety w Wenecji z XVI wieku, za którą można było kupić listek informacyjny wydawany przez rząd Wenecji informujący o wojnie z Turkami. Wiadomości podawane były bardzo mało obiektywne i w sposób sensacyjny, co później powieliła w XVIII wieku „Gaceta de Madrid” oraz inne czasopisma sensacyjne i brukowce."
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Hiszpański - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "No te fíes de lo que dice este charlatán: miente más que la Gaceta.",
          "translation": "Nie wierz w to, co mówi ten krętacz: kłamie jak z nut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kłamać jak z nut, kłamać jak najęty; kłamać więcej niż Gaceta"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mẽn̦.tiɾ.ˈmas.ke.la.ɣa.ˈθe.ta"
    }
  ],
  "word": "mentir más que la Gaceta"
}

Download raw JSONL data for mentir más que la Gaceta meaning in język hiszpański (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.