"mí" meaning in język hiszpański

See in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: mi Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mí.wav
  1. forma mocna zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia przyimkowego → mnie, mną Form of: mną
    Sense id: pl-mí-es-pron-EkskX~EP
  2. forma mocna zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia przyimkowego zwrotnego → siebie, sobie, sobą Form of: sobą
    Sense id: pl-mí-es-pron-YUXyMEE7
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. mihi"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "mimo że jest jednosylabowy, wyraz mí nosi akcent graficzny (tilde diacrítica), aby nie mylić go z przymiotnikiem dzierżawczym „mi”"
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "text": "Hazlo por mí.",
          "translation": "Zrób to dla mnie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "text": "No te rías de mí.",
          "translation": "Nie śmiej się ze mnie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              32
            ]
          ],
          "text": "El profesor se apiadó de mí y no me castigó por no traer los deberes hechos.",
          "translation": "Nauczyciel zlitował się nade mną i nie ukarał mnie za nieodrobienie zadań domowych."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mną"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forma mocna zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia przyimkowego → mnie, mną"
      ],
      "id": "pl-mí-es-pron-EkskX~EP",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              42
            ]
          ],
          "text": "Escribí unas cuantas frases sobre mí en la encuesta.",
          "translation": "W ankiecie napisałem/am kilka zdań o sobie."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "sobą"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forma mocna zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia przyimkowego zwrotnego → siebie, sobie, sobą"
      ],
      "id": "pl-mí-es-pron-YUXyMEE7",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mí.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mí.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mí"
}
{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. mihi"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    {
      "text": "mimo że jest jednosylabowy, wyraz mí nosi akcent graficzny (tilde diacrítica), aby nie mylić go z przymiotnikiem dzierżawczym „mi”"
    }
  ],
  "pos": "pron",
  "pos_text": "zaimek",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "text": "Hazlo por mí.",
          "translation": "Zrób to dla mnie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              21
            ]
          ],
          "text": "No te rías de mí.",
          "translation": "Nie śmiej się ze mnie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              29,
              32
            ]
          ],
          "text": "El profesor se apiadó de mí y no me castigó por no traer los deberes hechos.",
          "translation": "Nauczyciel zlitował się nade mną i nie ukarał mnie za nieodrobienie zadań domowych."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mną"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forma mocna zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia przyimkowego → mnie, mną"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              34,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              37,
              42
            ]
          ],
          "text": "Escribí unas cuantas frases sobre mí en la encuesta.",
          "translation": "W ankiecie napisałem/am kilka zdań o sobie."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "sobą"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forma mocna zaimka osobowego 1. os. lp (yo) w funkcji dopełnienia przyimkowego zwrotnego → siebie, sobie, sobą"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "mi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mí.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mí.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mí.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mí"
}

Download raw JSONL data for mí meaning in język hiszpański (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the plwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.