"girar" meaning in język hiszpański

See girar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: xi.ˈɾaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav
  1. skręcać, obracać, odwracać
    Sense id: pl-girar-es-verb-o9U5yzDH
  2. wystawiać (weksel)
    Sense id: pl-girar-es-verb-9pbzr3nA Topics: trade
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: doblar, torcer, voltear, expedir, librar Related terms: giratorio [adjective], girador, girante, giro [noun, masculine], gira [feminine], giratorio [masculine], giratoria [feminine], girador [masculine], giradora [feminine], giramiento [masculine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb

IPA: xi.ˈɾaɾ Audio: LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav
  1. krążyć, obracać się, kręcić się, odwracać się, wirować
    Sense id: pl-girar-es-verb-wwF-oKOF
  2. obracać się, kręcić się Tags: metaphoric
    Sense id: pl-girar-es-verb-DO7Cg8Zl
  3. skręcać, zmieniać kurs lub kierunek
    Sense id: pl-girar-es-verb-G1b6L8DH
  4. inwestować, robić obroty
    Sense id: pl-girar-es-verb-4tlH9D2L Topics: trade
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rotar, (po orbicie) orbitar, virar, torcer, desviarse
Categories (other): Hiszpański (indeks) Related terms: girar en sentido horario, antihorario, lewoskrętnie, girar a la izquierda, derecha, prawo, giratorio [adjective], girador, girante, giro [noun, masculine], gira [feminine], giratorio [masculine], giratoria [feminine], girador [masculine], giradora [feminine], giramiento [masculine]

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "enderezar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. gyrāre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girador"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giratoria"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giradora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Giré la llave, pero la puerta no se abría.",
          "translation": "Obróciłem/am klucz, ale drzwi się nie otwierały."
        }
      ],
      "glosses": [
        "skręcać, obracać, odwracać"
      ],
      "id": "pl-girar-es-verb-o9U5yzDH",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wystawiać (weksel)"
      ],
      "id": "pl-girar-es-verb-9pbzr3nA",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "trade"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xi.ˈɾaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "doblar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "torcer"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "voltear"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "expedir"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "librar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "girar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. gyrāre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "girar en sentido horario"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "obracać się prawoskrętnie",
      "word": "antihorario"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "lewoskrętnie"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "girar a la izquierda"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "translation": "skręcać w lewo",
      "word": "derecha"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "prawo"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girador"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giratoria"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giradora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La Tierra gira alrededor del Sol.",
          "translation": "Ziemia krąży wokół Słońca."
        },
        {
          "text": "Me giré al oír que me llamaban",
          "translation": "Odwróciłem/am się gdy usłyszałem/am, że ktoś mnie wzywa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "krążyć, obracać się, kręcić się, odwracać się, wirować"
      ],
      "id": "pl-girar-es-verb-wwF-oKOF",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es muy egocéntrico: cree que todo gira en torno a él.",
          "translation": "Jest bardzo egocentryczny: myśli, że wszystko kręci się wokół niego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obracać się, kręcić się"
      ],
      "id": "pl-girar-es-verb-DO7Cg8Zl",
      "sense_index": "2.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gira a la izquierda en el próximo cruce.",
          "translation": "Skręć w lewo na następnym skrzyżowaniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "skręcać, zmieniać kurs lub kierunek"
      ],
      "id": "pl-girar-es-verb-G1b6L8DH",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "inwestować, robić obroty"
      ],
      "id": "pl-girar-es-verb-4tlH9D2L",
      "sense_index": "2.4",
      "topics": [
        "trade"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xi.ˈɾaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "rotar"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "(po orbicie) orbitar"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "virar"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "torcer"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "desviarse"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "girar"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "enderezar"
    }
  ],
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. gyrāre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girador"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giratoria"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giradora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Giré la llave, pero la puerta no se abría.",
          "translation": "Obróciłem/am klucz, ale drzwi się nie otwierały."
        }
      ],
      "glosses": [
        "skręcać, obracać, odwracać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wystawiać (weksel)"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "trade"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xi.ˈɾaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "doblar"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "torcer"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "voltear"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "expedir"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "librar"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "girar"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. gyrāre"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "girar en sentido horario"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "translation": "obracać się prawoskrętnie",
      "word": "antihorario"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "lewoskrętnie"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "girar a la izquierda"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "translation": "skręcać w lewo",
      "word": "derecha"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "prawo"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "word": "girador"
    },
    {
      "word": "girante"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "giro"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gira"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giratorio"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giratoria"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "girador"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giradora"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giramiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "La Tierra gira alrededor del Sol.",
          "translation": "Ziemia krąży wokół Słońca."
        },
        {
          "text": "Me giré al oír que me llamaban",
          "translation": "Odwróciłem/am się gdy usłyszałem/am, że ktoś mnie wzywa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "krążyć, obracać się, kręcić się, odwracać się, wirować"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es muy egocéntrico: cree que todo gira en torno a él.",
          "translation": "Jest bardzo egocentryczny: myśli, że wszystko kręci się wokół niego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obracać się, kręcić się"
      ],
      "sense_index": "2.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Gira a la izquierda en el próximo cruce.",
          "translation": "Skręć w lewo na następnym skrzyżowaniu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "skręcać, zmieniać kurs lub kierunek"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "inwestować, robić obroty"
      ],
      "sense_index": "2.4",
      "topics": [
        "trade"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "xi.ˈɾaɾ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-girar.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-girar.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-girar.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "rotar"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "(po orbicie) orbitar"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "virar"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "torcer"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "desviarse"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "girar"
}

Download raw JSONL data for girar meaning in język hiszpański (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.