See calle in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. callis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zwolnić", "word": "poner de patitas en la calle" }, { "word": "wyrzucić na bruk" }, { "translation": "oddawać się ulicznej prostytucji", "word": "hacer la calle" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "asfaltować ulicę", "word": "asfaltar una calle" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mi casa está en la calle Żeromskiego número cinco.", "translation": "Mój dom znajduje się na ulicy Żeromskiego numer pięć." }, { "text": "El vagabundo deambulaba cada noche por las calles en busca de cobijo.", "translation": "Każdej nocy włóczęga błąkał się ulicami w poszukiwaniu schronienia." }, { "text": "Al final de esta calle está la librería más grande de nuestra ciudad.", "translation": "Na końcu tej ulicy znajduje się największa księgarnia w naszym mieście." } ], "glosses": [ "ulica, droga" ], "id": "pl-calle-es-noun-ET8m7ZYc", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Salid a jugar a la calle.", "translation": "Wyjdźcie bawić się na dwór." } ], "glosses": [ "dwór, podwórze" ], "id": "pl-calle-es-noun-qELluxbU", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "aleja, droga" ], "id": "pl-calle-es-noun-cSoTA9k5", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Nuestro equipo de relevos va a correr por la calle número dos.", "translation": "Nasza sztafeta będzie biegła po torze numer dwa." } ], "glosses": [ "tor (bieżni, pływalni)" ], "id": "pl-calle-es-noun-S1BOmExL", "sense_index": "1.4", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ʎe" }, { "ipa": "ˈka.ǰe" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. callis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "zwolnić", "word": "poner de patitas en la calle" }, { "word": "wyrzucić na bruk" }, { "translation": "oddawać się ulicznej prostytucji", "word": "hacer la calle" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "callar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od callar" ], "id": "pl-calle-es-verb-tR5-LwfR", "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "callar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od callar" ], "id": "pl-calle-es-verb-xr3tJrWC", "sense_index": "2.2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "callar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od callar" ], "id": "pl-calle-es-verb-Dl1HNEm8", "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ʎe" }, { "ipa": "ˈka.ǰe" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "calle" }
{ "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. callis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "zwolnić", "word": "poner de patitas en la calle" }, { "word": "wyrzucić na bruk" }, { "translation": "oddawać się ulicznej prostytucji", "word": "hacer la calle" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "asfaltować ulicę", "word": "asfaltar una calle" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Mi casa está en la calle Żeromskiego número cinco.", "translation": "Mój dom znajduje się na ulicy Żeromskiego numer pięć." }, { "text": "El vagabundo deambulaba cada noche por las calles en busca de cobijo.", "translation": "Każdej nocy włóczęga błąkał się ulicami w poszukiwaniu schronienia." }, { "text": "Al final de esta calle está la librería más grande de nuestra ciudad.", "translation": "Na końcu tej ulicy znajduje się największa księgarnia w naszym mieście." } ], "glosses": [ "ulica, droga" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Salid a jugar a la calle.", "translation": "Wyjdźcie bawić się na dwór." } ], "glosses": [ "dwór, podwórze" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "aleja, droga" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Nuestro equipo de relevos va a correr por la calle número dos.", "translation": "Nasza sztafeta będzie biegła po torze numer dwa." } ], "glosses": [ "tor (bieżni, pływalni)" ], "sense_index": "1.4", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ʎe" }, { "ipa": "ˈka.ǰe" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "calle" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. callis" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "zwolnić", "word": "poner de patitas en la calle" }, { "word": "wyrzucić na bruk" }, { "translation": "oddawać się ulicznej prostytucji", "word": "hacer la calle" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący" ], "form_of": [ { "word": "callar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od callar" ], "sense_index": "2.1" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - druga osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący" ], "form_of": [ { "word": "callar" } ], "glosses": [ "2. os. lp (tú) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od callar" ], "sense_index": "2.2" }, { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba" ], "form_of": [ { "word": "callar" } ], "glosses": [ "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od callar" ], "sense_index": "2.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈka.ʎe" }, { "ipa": "ˈka.ǰe" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-calle.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "calle" }
Download raw JSONL data for calle meaning in język hiszpański (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.