See bueno in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "malo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "perverso" }, { "sense_index": "1.1", "word": "malicioso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "maleducado" }, { "sense_index": "1.3", "word": "enfermo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. bonus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "kto nie ma w głowie, ten ma w nogach", "word": "a mala cabeza, buenos pies" }, { "translation": "dobrowolnie", "word": "por las buenas" }, { "word": "po dobroci" }, { "translation": "dzień dobry (przed południem)", "word": "buenos días" }, { "translation": "dzień dobry (po południu)", "word": "buenas tardes" }, { "translation": "dobry wieczór", "word": "buenas noches" }, { "word": "dobranoc" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "bondadoso" }, { "word": "buen" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bondad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tengo un día bueno.", "translation": "Mam dobry dzień." } ], "glosses": [ "dobry" ], "id": "pl-bueno-es-adj-pEiNupnE", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "He guardado cama durante toda la semana y todavía no estoy bueno.", "translation": "Leżałem/am w łóżku przez cały tydzień i jeszcze nie jestem zdrowy." } ], "glosses": [ "grzeczny" ], "id": "pl-bueno-es-adj-dxFFdnfg", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "zdrowy" ], "id": "pl-bueno-es-adj-hHfOm5OQ", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "porządny, mocny, potężny" ], "id": "pl-bueno-es-adj-0LQ9BQBr", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "'bwe.no" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bondadoso" }, { "sense_index": "1.1", "word": "compasivo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "amable" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sano" } ], "word": "bueno" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. bonus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "translation": "kto nie ma w głowie, ten ma w nogach", "word": "a mala cabeza, buenos pies" }, { "translation": "dobrowolnie", "word": "por las buenas" }, { "word": "po dobroci" }, { "translation": "dzień dobry (przed południem)", "word": "buenos días" }, { "translation": "dzień dobry (po południu)", "word": "buenas tardes" }, { "translation": "dobry wieczór", "word": "buenas noches" }, { "word": "dobranoc" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "bondadoso" }, { "word": "buen" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bondad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Papá, ¿puedo encender la tele? – Bueno, pero primero termina la sopa.", "translation": "Tato, mogę włączyć telewizor? – Dobrze, ale najpierw skończ zupę." } ], "glosses": [ "dobrze, dobra, zgoda" ], "id": "pl-bueno-es-intj-Ikd3FrsT", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'bwe.no" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "de acuerdo" } ], "word": "bueno" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "malo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "perverso" }, { "sense_index": "1.1", "word": "malicioso" }, { "sense_index": "1.2", "word": "maleducado" }, { "sense_index": "1.3", "word": "enfermo" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. bonus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "kto nie ma w głowie, ten ma w nogach", "word": "a mala cabeza, buenos pies" }, { "translation": "dobrowolnie", "word": "por las buenas" }, { "word": "po dobroci" }, { "translation": "dzień dobry (przed południem)", "word": "buenos días" }, { "translation": "dzień dobry (po południu)", "word": "buenas tardes" }, { "translation": "dobry wieczór", "word": "buenas noches" }, { "word": "dobranoc" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "bondadoso" }, { "word": "buen" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bondad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Tengo un día bueno.", "translation": "Mam dobry dzień." } ], "glosses": [ "dobry" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "He guardado cama durante toda la semana y todavía no estoy bueno.", "translation": "Leżałem/am w łóżku przez cały tydzień i jeszcze nie jestem zdrowy." } ], "glosses": [ "grzeczny" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "zdrowy" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "porządny, mocny, potężny" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "'bwe.no" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bondadoso" }, { "sense_index": "1.1", "word": "compasivo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "amable" }, { "sense_index": "1.3", "word": "sano" } ], "word": "bueno" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. bonus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "proverbs": [ { "translation": "kto nie ma w głowie, ten ma w nogach", "word": "a mala cabeza, buenos pies" }, { "translation": "dobrowolnie", "word": "por las buenas" }, { "word": "po dobroci" }, { "translation": "dzień dobry (przed południem)", "word": "buenos días" }, { "translation": "dzień dobry (po południu)", "word": "buenas tardes" }, { "translation": "dobry wieczór", "word": "buenas noches" }, { "word": "dobranoc" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "bondadoso" }, { "word": "buen" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "bondad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Papá, ¿puedo encender la tele? – Bueno, pero primero termina la sopa.", "translation": "Tato, mogę włączyć telewizor? – Dobrze, ale najpierw skończ zupę." } ], "glosses": [ "dobrze, dobra, zgoda" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'bwe.no" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-bueno.wav" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-bueno.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-bueno.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "de acuerdo" } ], "word": "bueno" }
Download raw JSONL data for bueno meaning in język hiszpański (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.