See abatir in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "(żagle) izar" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. a- + batir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "opuszczać żagle", "word": "abatir las velas" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "abatirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "abatible" }, { "word": "abatido" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "abatimiento" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nuestra artillería antiaérea abatió cinco aviones enemigos.", "translation": "Nasza artyleria przeciwlotnicza strąciła pięć nieprzyjacielskich samolotów." } ], "glosses": [ "obalać, powalać, strącać" ], "id": "pl-abatir-es-verb-~Djl52dq", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "opuszczać, obniżać" ], "id": "pl-abatir-es-verb-vxCptnX0", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przewracać, kłaść" ], "id": "pl-abatir-es-verb-Mf9ATFUL", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "przygnębiać, zniechęcać" ], "id": "pl-abatir-es-verb-r2S0yR1A", "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "poniżać, upokarzać" ], "id": "pl-abatir-es-verb-m5cpELJR", "sense_index": "1.5", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "Abate el plano α sobre el plano horizontal.", "translation": "Wykonaj kład płaszczyzny α na płaszczyznę poziomą." } ], "glosses": [ "wykonywać kład (płaszczyzny)" ], "id": "pl-abatir-es-verb-ACSgj0Ie", "sense_index": "1.6", "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "a.βa.ˈtiɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "derribar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "bajar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tumbar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "inclinar" }, { "sense_index": "1.4", "word": "hundir" }, { "sense_index": "1.4", "word": "deprimir" }, { "sense_index": "1.4", "word": "chafar" }, { "sense_index": "1.4", "word": "desalentar" }, { "sense_index": "1.5", "word": "humillar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "abatir" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "hiszp. a- + batir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "abatirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "abatible" }, { "word": "abatido" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "abatimiento" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dryfować" ], "id": "pl-abatir-es-verb-f91kfHKL", "sense_index": "2.1", "topics": [ "sailing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "a.βa.ˈtiɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "ir a la deriva" }, { "sense_index": "2.1", "word": "derivar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "desviarse del rumbo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "devalar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "davalar" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "abatir" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "(żagle) izar" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. a- + batir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "opuszczać żagle", "word": "abatir las velas" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "abatirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "abatible" }, { "word": "abatido" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "abatimiento" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Nuestra artillería antiaérea abatió cinco aviones enemigos.", "translation": "Nasza artyleria przeciwlotnicza strąciła pięć nieprzyjacielskich samolotów." } ], "glosses": [ "obalać, powalać, strącać" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "opuszczać, obniżać" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przewracać, kłaść" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "przygnębiać, zniechęcać" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "glosses": [ "poniżać, upokarzać" ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "metaphoric" ] }, { "examples": [ { "text": "Abate el plano α sobre el plano horizontal.", "translation": "Wykonaj kład płaszczyzny α na płaszczyznę poziomą." } ], "glosses": [ "wykonywać kład (płaszczyzny)" ], "sense_index": "1.6", "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "a.βa.ˈtiɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "derribar" }, { "sense_index": "1.2", "word": "bajar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tumbar" }, { "sense_index": "1.3", "word": "inclinar" }, { "sense_index": "1.4", "word": "hundir" }, { "sense_index": "1.4", "word": "deprimir" }, { "sense_index": "1.4", "word": "chafar" }, { "sense_index": "1.4", "word": "desalentar" }, { "sense_index": "1.5", "word": "humillar" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "abatir" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "hiszp. a- + batir" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "abatirse" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "abatible" }, { "word": "abatido" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "abatimiento" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dryfować" ], "sense_index": "2.1", "topics": [ "sailing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "a.βa.ˈtiɾ" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4b/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-abatir.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "ir a la deriva" }, { "sense_index": "2.1", "word": "derivar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "desviarse del rumbo" }, { "sense_index": "2.1", "word": "devalar" }, { "sense_index": "2.1", "word": "davalar" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "abatir" }
Download raw JSONL data for abatir meaning in język hiszpański (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-06 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.