"territorio" meaning in język galicyjski

See territorio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. obszar, terytorium
    Sense id: pl-territorio-gl-noun-SJx~dYhg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Galicyjski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicyjski (indeks)",
      "orig": "galicyjski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. territorium → teren"
  ],
  "lang": "język galicyjski",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obszar, terytorium"
      ],
      "id": "pl-territorio-gl-noun-SJx~dYhg",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "territorio"
}
{
  "categories": [
    "galicyjski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "p.łac. territorium → teren"
  ],
  "lang": "język galicyjski",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "obszar, terytorium"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "territorio"
}

Download raw JSONL data for territorio meaning in język galicyjski (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język galicyjski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.