See rural in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. rus" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "code rural" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ], "translation": "rośliny polne", "word": "plantes rurals" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "majątek ziemski", "word": "domaine rural" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Les collectivités locales et régionales devraient prendre en compte les besoins différents des jeunes des zones rurales.", "translation": "Społeczności lokalne i regionalne powinny wziąć pod uwagę różne potrzeby młodych ludzi z rejonów wiejskich. (Charte européenne révisée de la participation des jeunes à la vie locale et régionale" } ], "glosses": [ "wiejski" ], "id": "pl-rural-fr-adj-Y0thAjYH", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(Francja) odnoszący się do okręgu zamieszkanego przez mniej niż 2000 ludzi" ], "id": "pl-rural-fr-adj-nxSSvU75", "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʁy.ʁal" }, { "audio": "Fr-rural-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-rural-fr-Paris.ogg/Fr-rural-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-rural-fr-Paris.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "agricole" }, { "sense_index": "1.1", "word": "campagnard" }, { "sense_index": "1.1", "word": "paysan" } ], "word": "rural" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. rus" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(Victor Hugo, Depuis l’exil)", "text": "Ce vieux rural s'appelle M. de Lorgeril.", "translation": "Ten stary wieśniak nazywa się de Lorgeril." } ], "glosses": [ "wieśniak (mieszkaniec wsi)" ], "id": "pl-rural-fr-noun-pqYEb7jG", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʁy.ʁal" }, { "audio": "Fr-rural-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-rural-fr-Paris.ogg/Fr-rural-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-rural-fr-Paris.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "paysan" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rural" }
{ "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. rus" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "code rural" }, { "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ], "translation": "rośliny polne", "word": "plantes rurals" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "majątek ziemski", "word": "domaine rural" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Les collectivités locales et régionales devraient prendre en compte les besoins différents des jeunes des zones rurales.", "translation": "Społeczności lokalne i regionalne powinny wziąć pod uwagę różne potrzeby młodych ludzi z rejonów wiejskich. (Charte européenne révisée de la participation des jeunes à la vie locale et régionale" } ], "glosses": [ "wiejski" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "(Francja) odnoszący się do okręgu zamieszkanego przez mniej niż 2000 ludzi" ], "sense_index": "1.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʁy.ʁal" }, { "audio": "Fr-rural-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-rural-fr-Paris.ogg/Fr-rural-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-rural-fr-Paris.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "agricole" }, { "sense_index": "1.1", "word": "campagnard" }, { "sense_index": "1.1", "word": "paysan" } ], "word": "rural" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. rus" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "(Victor Hugo, Depuis l’exil)", "text": "Ce vieux rural s'appelle M. de Lorgeril.", "translation": "Ten stary wieśniak nazywa się de Lorgeril." } ], "glosses": [ "wieśniak (mieszkaniec wsi)" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ʁy.ʁal" }, { "audio": "Fr-rural-fr-Paris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/Fr-rural-fr-Paris.ogg/Fr-rural-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-rural-fr-Paris.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rural.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rural.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rural.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "paysan" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rural" }
Download raw JSONL data for rural meaning in język francuski (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język francuski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.