See doubler in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Francuski (indeks)",
"orig": "francuski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"proverbs": [
{
"sense_index": "1.8",
"word": "doubler le cap"
}
],
"related": [
{
"sense_index": "1.1",
"translation": "podwoić cenę",
"word": "doubler le prix"
},
{
"sense_index": "1.2",
"translation": "przyśpieszyć kroku",
"word": "doubler le pas"
},
{
"sense_index": "1.3",
"translation": "zakaz wyprzedzania (znak drogowy)",
"word": "défense de doubler"
},
{
"sense_index": "1.3",
"translation": "wyprzedzać pojazd",
"word": "doubler un véhicule"
},
{
"sense_index": "1.3",
"translation": "wyprzedzać konkurenta",
"word": "doubler un concurrent"
},
{
"sense_index": "1.4",
"translation": "płaszcz podszyty futrem",
"word": "manteau doublé de fourrure"
},
{
"sense_index": "1.5",
"translation": "film dubbingowany",
"word": "film doublé"
},
{
"sense_index": "1.6",
"translation": "dublować aktora",
"word": "doubler un acteur"
},
{
"sense_index": "1.8",
"translation": "opłynąć przylądek",
"word": "doubler un cap"
},
{
"sense_index": "1.9",
"word": "doubler une femme"
},
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"noun",
"masculine"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"feminine"
],
"word": "duplication"
},
{
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doublage"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"numeral"
],
"word": "double"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"podwoić, podwajać, zdwoić"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-XJJ1YB6w",
"sense_index": "1.1"
},
{
"glosses": [
"znacząco zwiększyć, wzmocnić"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-TjCQD3IG",
"sense_index": "1.2",
"tags": [
"metaphoric"
]
},
{
"glosses": [
"wyprzedzić"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-Pl8WWbM9",
"sense_index": "1.3"
},
{
"glosses": [
"podszywać"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-jSGTmnDa",
"sense_index": "1.4",
"topics": [
"tailoring"
]
},
{
"glosses": [
"dubbingować"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-ttm7t67H",
"sense_index": "1.5",
"topics": [
"film"
]
},
{
"glosses": [
"dublować"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-Oedl~ebU",
"sense_index": "1.6",
"topics": [
"film",
"theater"
]
},
{
"glosses": [
"składać na pół (przez zgięcie)"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-gUY-S3Iy",
"sense_index": "1.7"
},
{
"glosses": [
"opłynąć"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-y4crnEIo",
"sense_index": "1.8",
"topics": [
"nautical"
]
},
{
"glosses": [
"oszukać, zdradzić (kogoś)"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-QB5AotRi",
"sense_index": "1.9",
"tags": [
"colloquial",
"commonly"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Fr-doubler.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-doubler.ogg/Fr-doubler.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doubler.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.2",
"word": "redoubler"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "intensifier"
},
{
"sense_index": "1.3",
"word": "dépasser"
}
],
"tags": [
"transitive"
],
"word": "doubler"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Francuski (indeks)",
"orig": "francuski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"related": [
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"noun",
"masculine"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"feminine"
],
"word": "duplication"
},
{
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doublage"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"numeral"
],
"word": "double"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"podwajać się, podwoić się"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-2R1lor-H",
"sense_index": "2.1"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Fr-doubler.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-doubler.ogg/Fr-doubler.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doubler.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav"
}
],
"tags": [
"intransitive"
],
"word": "doubler"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Francuski (indeks)",
"orig": "francuski (indeks)",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"related": [
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"noun",
"masculine"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"feminine"
],
"word": "duplication"
},
{
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doublage"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"numeral"
],
"word": "double"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"występować łącznie, łączyć się (z czymś), być czymś podszytym"
],
"id": "pl-doubler-fr-verb-BsgKiZqH",
"sense_index": "3.1"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Fr-doubler.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-doubler.ogg/Fr-doubler.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doubler.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav"
}
],
"tags": [
"reflexive"
],
"word": "doubler"
}
{
"categories": [
"francuski (indeks)"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"proverbs": [
{
"sense_index": "1.8",
"word": "doubler le cap"
}
],
"related": [
{
"sense_index": "1.1",
"translation": "podwoić cenę",
"word": "doubler le prix"
},
{
"sense_index": "1.2",
"translation": "przyśpieszyć kroku",
"word": "doubler le pas"
},
{
"sense_index": "1.3",
"translation": "zakaz wyprzedzania (znak drogowy)",
"word": "défense de doubler"
},
{
"sense_index": "1.3",
"translation": "wyprzedzać pojazd",
"word": "doubler un véhicule"
},
{
"sense_index": "1.3",
"translation": "wyprzedzać konkurenta",
"word": "doubler un concurrent"
},
{
"sense_index": "1.4",
"translation": "płaszcz podszyty futrem",
"word": "manteau doublé de fourrure"
},
{
"sense_index": "1.5",
"translation": "film dubbingowany",
"word": "film doublé"
},
{
"sense_index": "1.6",
"translation": "dublować aktora",
"word": "doubler un acteur"
},
{
"sense_index": "1.8",
"translation": "opłynąć przylądek",
"word": "doubler un cap"
},
{
"sense_index": "1.9",
"word": "doubler une femme"
},
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"noun",
"masculine"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"feminine"
],
"word": "duplication"
},
{
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doublage"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"numeral"
],
"word": "double"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"podwoić, podwajać, zdwoić"
],
"sense_index": "1.1"
},
{
"glosses": [
"znacząco zwiększyć, wzmocnić"
],
"sense_index": "1.2",
"tags": [
"metaphoric"
]
},
{
"glosses": [
"wyprzedzić"
],
"sense_index": "1.3"
},
{
"glosses": [
"podszywać"
],
"sense_index": "1.4",
"topics": [
"tailoring"
]
},
{
"glosses": [
"dubbingować"
],
"sense_index": "1.5",
"topics": [
"film"
]
},
{
"glosses": [
"dublować"
],
"sense_index": "1.6",
"topics": [
"film",
"theater"
]
},
{
"glosses": [
"składać na pół (przez zgięcie)"
],
"sense_index": "1.7"
},
{
"glosses": [
"opłynąć"
],
"sense_index": "1.8",
"topics": [
"nautical"
]
},
{
"glosses": [
"oszukać, zdradzić (kogoś)"
],
"sense_index": "1.9",
"tags": [
"colloquial",
"commonly"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Fr-doubler.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-doubler.ogg/Fr-doubler.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doubler.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": "1.2",
"word": "redoubler"
},
{
"sense_index": "1.2",
"word": "intensifier"
},
{
"sense_index": "1.3",
"word": "dépasser"
}
],
"tags": [
"transitive"
],
"word": "doubler"
}
{
"categories": [
"francuski (indeks)"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"related": [
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"noun",
"masculine"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"feminine"
],
"word": "duplication"
},
{
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doublage"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"numeral"
],
"word": "double"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"podwajać się, podwoić się"
],
"sense_index": "2.1"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Fr-doubler.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-doubler.ogg/Fr-doubler.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doubler.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav"
}
],
"tags": [
"intransitive"
],
"word": "doubler"
}
{
"categories": [
"francuski (indeks)"
],
"lang": "język francuski",
"lang_code": "fr",
"pos": "verb",
"pos_text": "czasownik",
"related": [
{
"tags": [
"adjective"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"noun",
"masculine"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"feminine"
],
"word": "duplication"
},
{
"tags": [
"masculine"
],
"word": "doublage"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "double"
},
{
"tags": [
"numeral"
],
"word": "double"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"występować łącznie, łączyć się (z czymś), być czymś podszytym"
],
"sense_index": "3.1"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Fr-doubler.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Fr-doubler.ogg/Fr-doubler.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-doubler.ogg"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-doubler.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav/LL-Q150_(fra)-Taousert-doubler.wav.ogg",
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Taousert-doubler.wav"
}
],
"tags": [
"reflexive"
],
"word": "doubler"
}
Download raw JSONL data for doubler meaning in język francuski (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język francuski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-24 from the plwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (01fc53e and cf762e7). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.