"trække" meaning in język duński

See trække in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. ciągnąć
    Sense id: pl-trække-da-verb-EOvK32-f
  2. losować (ciągnąć los)
    Sense id: pl-trække-da-verb-Ju7ugRNI
  3. szarpać, targać
    Sense id: pl-trække-da-verb-BP7UI0Ht
  4. przeciągać
    Sense id: pl-trække-da-verb-DHvYgLwX
  5. wyciągać
    Sense id: pl-trække-da-verb-9UQhxyn5
  6. naciągać, nakręcać
    Sense id: pl-trække-da-verb-a24NJKvm
  7. o prostytutkach przyciągać, naciągać, namawiać na swoje usługi
    Sense id: pl-trække-da-verb-5ThIWajk
  8. wciągać, wchłaniać
    Sense id: pl-trække-da-verb-JN4buV8K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: drage Related terms: trækvogn, trækkes, trækning [noun]
Categories (other): Duński (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Duński (indeks)",
      "orig": "duński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "śdn. trecken"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "wycofywać",
      "word": "trække ud / trække tilbage / tilbagetrække"
    },
    {
      "translation": "wycofywać się",
      "word": "trække sig ud / trække sig tilbage"
    },
    {
      "translation": "wyciągać",
      "word": "trække fra"
    },
    {
      "translation": "wyciągać na wierzch",
      "word": "trække frem"
    },
    {
      "translation": "męska prostytutka",
      "word": "trækkerdreng"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trækvogn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "trækkes"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "trækning"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Når to helt ens lokomotiver trækker et tog, kan man forestille sig, at de hver må trække sin halvdel af belastningen.",
          "translation": "Gdy dwie identyczne lokomotywy ciągną jeden pociąg, można sobie wyobrażać, że każda ciągnie tylko połowę obciążenia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ciągnąć"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-EOvK32-f",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "losować (ciągnąć los)"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-Ju7ugRNI",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Læreren trak eleven i øret.",
          "translation": "Nauczyciel wytargał ucznia za ucho."
        }
      ],
      "glosses": [
        "szarpać, targać"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-BP7UI0Ht",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kunne vi ikke trække tørresnoren mellem de to træer?",
          "translation": "Nie moglibyśmy przeciągnąć sznura do suszenia prania między tymi dwoma drzewami?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przeciągać"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-DHvYgLwX",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Manden trak sin revolver.",
          "translation": "Mężczyzna wyciągnął rewolwer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wyciągać"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-9UQhxyn5",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Husk at trække uret!",
          "translation": "Pamiętaj, żeby nakręcić zegar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "naciągać, nakręcać"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-a24NJKvm",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hun trækker på banegården.",
          "translation": "Ona) szuka klientów na dworcu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o prostytutkach przyciągać, naciągać, namawiać na swoje usługi"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-5ThIWajk",
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "wciągać, wchłaniać"
      ],
      "id": "pl-trække-da-verb-JN4buV8K",
      "sense_index": "1.8"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "drage"
    }
  ],
  "word": "trække"
}
{
  "categories": [
    "duński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "śdn. trecken"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "wycofywać",
      "word": "trække ud / trække tilbage / tilbagetrække"
    },
    {
      "translation": "wycofywać się",
      "word": "trække sig ud / trække sig tilbage"
    },
    {
      "translation": "wyciągać",
      "word": "trække fra"
    },
    {
      "translation": "wyciągać na wierzch",
      "word": "trække frem"
    },
    {
      "translation": "męska prostytutka",
      "word": "trækkerdreng"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "trækvogn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "trækkes"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "trækning"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Når to helt ens lokomotiver trækker et tog, kan man forestille sig, at de hver må trække sin halvdel af belastningen.",
          "translation": "Gdy dwie identyczne lokomotywy ciągną jeden pociąg, można sobie wyobrażać, że każda ciągnie tylko połowę obciążenia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ciągnąć"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "losować (ciągnąć los)"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Læreren trak eleven i øret.",
          "translation": "Nauczyciel wytargał ucznia za ucho."
        }
      ],
      "glosses": [
        "szarpać, targać"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kunne vi ikke trække tørresnoren mellem de to træer?",
          "translation": "Nie moglibyśmy przeciągnąć sznura do suszenia prania między tymi dwoma drzewami?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "przeciągać"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Manden trak sin revolver.",
          "translation": "Mężczyzna wyciągnął rewolwer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wyciągać"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Husk at trække uret!",
          "translation": "Pamiętaj, żeby nakręcić zegar."
        }
      ],
      "glosses": [
        "naciągać, nakręcać"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hun trækker på banegården.",
          "translation": "Ona) szuka klientów na dworcu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o prostytutkach przyciągać, naciągać, namawiać na swoje usługi"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "wciągać, wchłaniać"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "drage"
    }
  ],
  "word": "trække"
}

Download raw JSONL data for trække meaning in język duński (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język duński dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.