"slå" meaning in język duński

See slå in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. uderzać
    Sense id: pl-slå-da-verb-dmp8R5n4
  2. bić
    Sense id: pl-slå-da-verb-e1IWEAkk
  3. wybić (z miejsca)
    Sense id: pl-slå-da-verb-iAeADMGU
  4. kosić, ścinać (trawę)
    Sense id: pl-slå-da-verb-jpkBh1T9
  5. przychodzić na myśl, uderzać, uświadamiać Tags: metaphoric
    Sense id: pl-slå-da-verb-uL3LS5Z7
  6. bić, wybijać (monetę, dziurę itd.)
    Sense id: pl-slå-da-verb-tcYVxxif
  7. wylosować, wyrzucić (np. kością)
    Sense id: pl-slå-da-verb-kk524qNo
  8. bić, wybijać godzinę (o dzwonie, zegarze)
    Sense id: pl-slå-da-verb-BnppW6e1
  9. zwyciężać, pokonywać
    Sense id: pl-slå-da-verb-UN3fSx-b
  10. bić rekord
    Sense id: pl-slå-da-verb-3y9Kmf5U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: banke [colloquial], tæske, høste, meje, hamre, besejre, banke [colloquial], tæske Related terms: slåer [noun, common], slåning [common], slås
Categories (other): Duński (indeks)

Verb

  1. uderzyć się
    Sense id: pl-slå-da-verb--~4NOSaK
  2. wygiąć się lub wypaczyć, np. pod wpływem naprężeń, pracować
    Sense id: pl-slå-da-verb-aWEbCNRB Topics: technology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: slåer [noun, common], slåning [common], slås
Categories (other): Duński (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Duński (indeks)",
      "orig": "duński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. slá"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "relaksować się po posiłku",
      "word": "slå mave"
    },
    {
      "translation": "rozpić się",
      "word": "slå sig på flasken"
    },
    {
      "word": "zobacz też: slå af • slå efter • slå fast • slå fra • slå fra sig • slå hen • slå igen • slå igennem • slå ihjel • slå ind • slå ned • slå ned på • slå om • slå om sig • slå om sig • slå op • slå over • slå på • slå sammen • slå sig • slå sig igennem • slå sig ned • slå sig op • slå sig på • slå til • slå ud"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "common"
      ],
      "word": "slåer"
    },
    {
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "slåning"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "slås"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "H.H.Andersen: Spøjse spætter (da). Netnatur, 2005-05-02. [dostęp 2011-03-04].",
          "text": "Når spætten trommer, slår den næbbet mod træet 10-12 gange i løbet af et halvt sekund.",
          "translation": "Gdy dzięcioł bębni, uderza dziobem o drzewo 10-12 razy w przeciągu pół sekundy."
        },
        {
          "text": "Den kolde regn, der slår mod ruden, fremkalder hos mig en høstlig melankoli.",
          "translation": "Uderzający w szybę zimny deszcz wywołuje u mnie jesienną melancholię."
        },
        {
          "text": "Politibetjenten tabte tålmodigheden og slog den berusede mand.",
          "translation": "Policjant stracił cierpliwość i uderzył pijanego mężczyznę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uderzać"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-dmp8R5n4",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I Danmark må man ikke straffe sine børn ved at slå dem.",
          "translation": "W Danii nie wolno karać swoich dzieci, bijąc je."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bić"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-e1IWEAkk",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "wybić (z miejsca)"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-iAeADMGU",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vi måtte slå græsset med en le.",
          "translation": "Musieliśmy kosić trawę kosą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kosić, ścinać (trawę)"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-jpkBh1T9",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przychodzić na myśl, uderzać, uświadamiać"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-uL3LS5Z7",
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Museernes Samlinger: Christensen, Karen med børnebørn (da). Slots- og Kulturstyrelsen. [dostęp 2020-12-26].",
          "text": "Lykkeligvis kom ingen til skade, men et stort hul blev der slået i loftet.",
          "translation": "Na szczęście nikt nie doznał obrażeń, ale w suficie została wybita wielka dziura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bić, wybijać (monetę, dziurę itd.)"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-tcYVxxif",
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "wylosować, wyrzucić (np. kością)"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-kk524qNo",
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "bić, wybijać godzinę (o dzwonie, zegarze)"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-BnppW6e1",
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "zwyciężać, pokonywać"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-UN3fSx-b",
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "bić rekord"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-3y9Kmf5U",
      "sense_index": "1.10"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "banke"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "tæske"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "høste"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "meje"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "hamre"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "besejre"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "banke"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "tæske"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "slå"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Duński (indeks)",
      "orig": "duński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. slá"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "relaksować się po posiłku",
      "word": "slå mave"
    },
    {
      "translation": "rozpić się",
      "word": "slå sig på flasken"
    },
    {
      "word": "zobacz też: slå af • slå efter • slå fast • slå fra • slå fra sig • slå hen • slå igen • slå igennem • slå ihjel • slå ind • slå ned • slå ned på • slå om • slå om sig • slå om sig • slå op • slå over • slå på • slå sammen • slå sig • slå sig igennem • slå sig ned • slå sig op • slå sig på • slå til • slå ud"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "common"
      ],
      "word": "slåer"
    },
    {
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "slåning"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "slås"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uderzyć się"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb--~4NOSaK",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wygiąć się lub wypaczyć, np. pod wpływem naprężeń, pracować"
      ],
      "id": "pl-slå-da-verb-aWEbCNRB",
      "sense_index": "2.2",
      "topics": [
        "technology"
      ]
    }
  ],
  "word": "slå"
}
{
  "categories": [
    "duński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. slá"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "relaksować się po posiłku",
      "word": "slå mave"
    },
    {
      "translation": "rozpić się",
      "word": "slå sig på flasken"
    },
    {
      "word": "zobacz też: slå af • slå efter • slå fast • slå fra • slå fra sig • slå hen • slå igen • slå igennem • slå ihjel • slå ind • slå ned • slå ned på • slå om • slå om sig • slå om sig • slå op • slå over • slå på • slå sammen • slå sig • slå sig igennem • slå sig ned • slå sig op • slå sig på • slå til • slå ud"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "common"
      ],
      "word": "slåer"
    },
    {
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "slåning"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "slås"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "H.H.Andersen: Spøjse spætter (da). Netnatur, 2005-05-02. [dostęp 2011-03-04].",
          "text": "Når spætten trommer, slår den næbbet mod træet 10-12 gange i løbet af et halvt sekund.",
          "translation": "Gdy dzięcioł bębni, uderza dziobem o drzewo 10-12 razy w przeciągu pół sekundy."
        },
        {
          "text": "Den kolde regn, der slår mod ruden, fremkalder hos mig en høstlig melankoli.",
          "translation": "Uderzający w szybę zimny deszcz wywołuje u mnie jesienną melancholię."
        },
        {
          "text": "Politibetjenten tabte tålmodigheden og slog den berusede mand.",
          "translation": "Policjant stracił cierpliwość i uderzył pijanego mężczyznę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "uderzać"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I Danmark må man ikke straffe sine børn ved at slå dem.",
          "translation": "W Danii nie wolno karać swoich dzieci, bijąc je."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bić"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "wybić (z miejsca)"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vi måtte slå græsset med en le.",
          "translation": "Musieliśmy kosić trawę kosą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kosić, ścinać (trawę)"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "przychodzić na myśl, uderzać, uświadamiać"
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Museernes Samlinger: Christensen, Karen med børnebørn (da). Slots- og Kulturstyrelsen. [dostęp 2020-12-26].",
          "text": "Lykkeligvis kom ingen til skade, men et stort hul blev der slået i loftet.",
          "translation": "Na szczęście nikt nie doznał obrażeń, ale w suficie została wybita wielka dziura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bić, wybijać (monetę, dziurę itd.)"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    },
    {
      "glosses": [
        "wylosować, wyrzucić (np. kością)"
      ],
      "sense_index": "1.7"
    },
    {
      "glosses": [
        "bić, wybijać godzinę (o dzwonie, zegarze)"
      ],
      "sense_index": "1.8"
    },
    {
      "glosses": [
        "zwyciężać, pokonywać"
      ],
      "sense_index": "1.9"
    },
    {
      "glosses": [
        "bić rekord"
      ],
      "sense_index": "1.10"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "banke"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "tæske"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "høste"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "meje"
    },
    {
      "sense_index": "1.6",
      "word": "hamre"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "besejre"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "banke"
    },
    {
      "sense_index": "1.9",
      "word": "tæske"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "slå"
}

{
  "categories": [
    "duński (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.nord. slá"
  ],
  "lang": "język duński",
  "lang_code": "da",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "relaksować się po posiłku",
      "word": "slå mave"
    },
    {
      "translation": "rozpić się",
      "word": "slå sig på flasken"
    },
    {
      "word": "zobacz też: slå af • slå efter • slå fast • slå fra • slå fra sig • slå hen • slå igen • slå igennem • slå ihjel • slå ind • slå ned • slå ned på • slå om • slå om sig • slå om sig • slå op • slå over • slå på • slå sammen • slå sig • slå sig igennem • slå sig ned • slå sig op • slå sig på • slå til • slå ud"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "zwrotny"
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "common"
      ],
      "word": "slåer"
    },
    {
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "slåning"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "slås"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "uderzyć się"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "wygiąć się lub wypaczyć, np. pod wpływem naprężeń, pracować"
      ],
      "sense_index": "2.2",
      "topics": [
        "technology"
      ]
    }
  ],
  "word": "slå"
}

Download raw JSONL data for slå meaning in język duński (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język duński dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-12 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.