"等于" meaning in język chiński standardowy

See 等于 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: 等於 [Traditional Chinese]
  1. równoważny, równoznaczny
    Sense id: pl-等于-zh-adj-8BzIJ4ki
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

Forms: 等於 [Traditional Chinese]
  1. równać się, być równym
    Sense id: pl-等于-zh-verb-6zBkBePE
  2. znaczyć, oznaczać
    Sense id: pl-等于-zh-verb-1fopZay2
  3. stanowić
    Sense id: pl-等于-zh-verb-xCjE2fG6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 等同, 相等

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "不等"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "不齐"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 等 + 于 → być równym + do"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "等於",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "èr jiā èr děngyú sì",
          "text": "二加二等于四。",
          "translation": "Dwa plus dwa równa się cztery."
        },
        {
          "roman": "dìsān gè zìfú bùnéng děngyú líng",
          "text": "第三个字符不能等于零。",
          "translation": "Trzeci znak nie może być równy zeru."
        },
        {
          "roman": "qǐng jǐnjì jiàgé bù děngyú chéngběn",
          "text": "请谨记,价格不等于成本。",
          "translation": "Pamiętaj, że cena nie równa się kosztowi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "równać się, być równym"
      ],
      "id": "pl-等于-zh-verb-6zBkBePE",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "dàn zhè bìng bù děngyú wǒ néng qǔshèng",
          "text": "但这并不等于我能取胜。",
          "translation": "Ale to nie znaczy, że mogę wygrać."
        },
        {
          "roman": "wǒ hái yǐwéi dāng guówáng jiù děngyú suíxīnsuǒyù ne",
          "text": "我还以为当国王就等于随心所欲呢。",
          "translation": "Myślałem, że bycie królem oznacza robienie wszystkiego, na co masz ochotę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "znaczyć, oznaczać"
      ],
      "id": "pl-等于-zh-verb-1fopZay2",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tā hái zhǐchū gāi wénjiàn yǐnyòng měiguó zhèngfǔ guānyuán dehuà bìng bù děngyú duì gāi wénjiàn rènkě",
          "text": "她还指出,该文件引用美国政府官员的话并不等于对该文件认可。",
          "translation": "Zwróciła również uwagę, że cytowanie w dokumencie przedstawicieli rządu USA nie stanowi poparcia dla dokumentu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "stanowić"
      ],
      "id": "pl-等于-zh-verb-xCjE2fG6",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "děngyú"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄥˇㄩˊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "等同"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "相等"
    }
  ],
  "word": "等于"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 等 + 于 → być równym + do"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "等於",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tā jùjué huídá děngyú shì rènzuì",
          "text": "她拒绝回答等于是认罪。",
          "translation": "Jej odmowa odpowiedzi była równoważna przyznaniu się do winy."
        },
        {
          "roman": "yīncǐ bù yìng bǎ zhíyè fāzhǎn kàn chéng jǐnjǐn děngyú yǒu jìnshēng jīhuì cúnzài",
          "text": "因此,不应把职业发展看成仅仅等于有晋升机会存在。",
          "translation": "Dlatego rozwój kariery nie powinien być postrzegany jedynie jako równoznaczny z istnieniem możliwości awansu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "równoważny, równoznaczny"
      ],
      "id": "pl-等于-zh-adj-8BzIJ4ki",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "děngyú"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄥˇㄩˊ"
    }
  ],
  "word": "等于"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "不等"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "不齐"
    }
  ],
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 等 + 于 → być równym + do"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "等於",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "èr jiā èr děngyú sì",
          "text": "二加二等于四。",
          "translation": "Dwa plus dwa równa się cztery."
        },
        {
          "roman": "dìsān gè zìfú bùnéng děngyú líng",
          "text": "第三个字符不能等于零。",
          "translation": "Trzeci znak nie może być równy zeru."
        },
        {
          "roman": "qǐng jǐnjì jiàgé bù děngyú chéngběn",
          "text": "请谨记,价格不等于成本。",
          "translation": "Pamiętaj, że cena nie równa się kosztowi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "równać się, być równym"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "dàn zhè bìng bù děngyú wǒ néng qǔshèng",
          "text": "但这并不等于我能取胜。",
          "translation": "Ale to nie znaczy, że mogę wygrać."
        },
        {
          "roman": "wǒ hái yǐwéi dāng guówáng jiù děngyú suíxīnsuǒyù ne",
          "text": "我还以为当国王就等于随心所欲呢。",
          "translation": "Myślałem, że bycie królem oznacza robienie wszystkiego, na co masz ochotę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "znaczyć, oznaczać"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tā hái zhǐchū gāi wénjiàn yǐnyòng měiguó zhèngfǔ guānyuán dehuà bìng bù děngyú duì gāi wénjiàn rènkě",
          "text": "她还指出,该文件引用美国政府官员的话并不等于对该文件认可。",
          "translation": "Zwróciła również uwagę, że cytowanie w dokumencie przedstawicieli rządu USA nie stanowi poparcia dla dokumentu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "stanowić"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "děngyú"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄥˇㄩˊ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "等同"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "相等"
    }
  ],
  "word": "等于"
}

{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 等 + 于 → być równym + do"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "等於",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tā jùjué huídá děngyú shì rènzuì",
          "text": "她拒绝回答等于是认罪。",
          "translation": "Jej odmowa odpowiedzi była równoważna przyznaniu się do winy."
        },
        {
          "roman": "yīncǐ bù yìng bǎ zhíyè fāzhǎn kàn chéng jǐnjǐn děngyú yǒu jìnshēng jīhuì cúnzài",
          "text": "因此,不应把职业发展看成仅仅等于有晋升机会存在。",
          "translation": "Dlatego rozwój kariery nie powinien być postrzegany jedynie jako równoznaczny z istnieniem możliwości awansu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "równoważny, równoznaczny"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "děngyú"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄥˇㄩˊ"
    }
  ],
  "word": "等于"
}

Download raw JSONL data for 等于 meaning in język chiński standardowy (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język chiński standardowy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.