See 短信 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chiński standardowy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chiński standardowy (indeks)", "orig": "chiński standardowy (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "chiń. 短 + 信 → krótka + wiadomość" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "pierwotnie 短信 odnosiło się do fizycznej korespondecji i oznaczało liścik; znaczenie to można czasem napotkać w literaturze, w towarzystwie klasyfikatora 封 (fēng); w kontekście wiadomości na telefonie najpierw zastosowano kolokację 手机短信 (dosł. krótka wiadomość na komórce), ale z czasem wiadomości tekstowe stały się tak powszechne, że wyparły użycie pierwotne, a przedrostek 手机 zanikł" }, { "text": "HSK: 2" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "wysłać wiadomość (także: pisać wiadomości", "word": "发短信" }, { "sense_index": "1.1", "word": "esemesować)" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "usunąć wiadomość", "word": "删掉短信" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "usługa SMS", "word": "短信服务" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "zài hǎidì rénmín yuè lái yuè qīngxiàng shǐyòng duǎnxìn", "text": "在海地,人民越来越倾向使用短信。", "translation": "Na Haiti ludzie coraz częściej korzystają z wiadomości tekstowych." }, { "roman": "yònghù wúxū ānzhuāng yìngyòng chéngxù jí kě dòu qǔ zhè zhǒng shèbèi shàng de měi tiáo duǎnxìn", "text": "用户无需安装应用程序即可读取这种设备上的每条短信。", "translation": "Użytkownicy mogą odczytać każdą wiadomość tekstową na tego typu urządzeniu bez instalowania aplikacji." }, { "roman": "ér bùshì diàoyòng wǒmen kěyǐ fāsòng duǎnxìn jīběn xìnxī", "text": "而不是调用,我们可以发送短信基本信息。", "translation": "Zamiast dzwonić możemy wysłać SMS z podstawowymi informacjami." }, { "literal_meaning": "prowazdąc samochód).", "roman": "qiánmiàn nàgè shàonǚ biān kāichē kāifā duǎnxìn", "text": "前面那个少女边开车开发短信。", "translation": "Dziewczyna przede mną pisała SMS-y podczas jazdy samochodem" } ], "glosses": [ "wiadomość tekstowa, SMS" ], "id": "pl-短信-zh-noun-pZozZoFr", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "duǎnxìn" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄢˇㄒㄧㄣˋ" }, { "audio": "LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-短信.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-短信.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "短信息" }, { "sense_index": "1.1", "word": "短讯" }, { "sense_index": "1.1", "word": "简讯" } ], "word": "短信" }
{ "categories": [ "Język chiński standardowy", "chiński standardowy (indeks)" ], "etymology_texts": [ "chiń. 短 + 信 → krótka + wiadomość" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "pierwotnie 短信 odnosiło się do fizycznej korespondecji i oznaczało liścik; znaczenie to można czasem napotkać w literaturze, w towarzystwie klasyfikatora 封 (fēng); w kontekście wiadomości na telefonie najpierw zastosowano kolokację 手机短信 (dosł. krótka wiadomość na komórce), ale z czasem wiadomości tekstowe stały się tak powszechne, że wyparły użycie pierwotne, a przedrostek 手机 zanikł" }, { "text": "HSK: 2" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "wysłać wiadomość (także: pisać wiadomości", "word": "发短信" }, { "sense_index": "1.1", "word": "esemesować)" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "usunąć wiadomość", "word": "删掉短信" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "usługa SMS", "word": "短信服务" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "zài hǎidì rénmín yuè lái yuè qīngxiàng shǐyòng duǎnxìn", "text": "在海地,人民越来越倾向使用短信。", "translation": "Na Haiti ludzie coraz częściej korzystają z wiadomości tekstowych." }, { "roman": "yònghù wúxū ānzhuāng yìngyòng chéngxù jí kě dòu qǔ zhè zhǒng shèbèi shàng de měi tiáo duǎnxìn", "text": "用户无需安装应用程序即可读取这种设备上的每条短信。", "translation": "Użytkownicy mogą odczytać każdą wiadomość tekstową na tego typu urządzeniu bez instalowania aplikacji." }, { "roman": "ér bùshì diàoyòng wǒmen kěyǐ fāsòng duǎnxìn jīběn xìnxī", "text": "而不是调用,我们可以发送短信基本信息。", "translation": "Zamiast dzwonić możemy wysłać SMS z podstawowymi informacjami." }, { "literal_meaning": "prowazdąc samochód).", "roman": "qiánmiàn nàgè shàonǚ biān kāichē kāifā duǎnxìn", "text": "前面那个少女边开车开发短信。", "translation": "Dziewczyna przede mną pisała SMS-y podczas jazdy samochodem" } ], "glosses": [ "wiadomość tekstowa, SMS" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "duǎnxìn" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄨㄢˇㄒㄧㄣˋ" }, { "audio": "LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-短信.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav/LL-Q9192_(cmn)-CanonNi-短信.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9192 (cmn)-CanonNi-短信.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "短信息" }, { "sense_index": "1.1", "word": "短讯" }, { "sense_index": "1.1", "word": "简讯" } ], "word": "短信" }
Download raw JSONL data for 短信 meaning in język chiński standardowy (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język chiński standardowy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.