"画儿" meaning in język chiński standardowy

See 画儿 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: 畫兒 [Traditional Chinese]
  1. obraz
    Sense id: pl-画儿-zh-noun-Zxe6d7aL Topics: region
  2. obrazek
    Sense id: pl-画儿-zh-noun-dGYBxaGJ Topics: region
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Related terms: [noun],

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język chiński standardowy",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chiński standardowy (indeks)",
      "orig": "chiński standardowy (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 画 + 儿 → obraz + głoska r"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "畫兒",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "画儿 jest przykładem regionalizmu pekińskiego (północno-chińskiego), potocznie określanego jako erhua (儿化), który polega na dodawaniu na końcu słów 儿 (er), lub - rzadziej - zamienianiu drugiego członu złożenia na 儿; znaczeniowo, wyrażenia erhua zazwyczaj nie różnią się niczym od \"podstawowych\" słów, od których pochodzą; co ciekawe, wielu mieszkańców południa Chin ma problem z poprawnym wymawianiem \"r\", które jest dość rzadkim dźwiękiem w j.chińskim, stąd regionalny charakter erhua"
    },
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "画"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "画"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tāde huàr duì wǒ zhège xuéshēng chǎnshēngle hěn dà de yǐngxiǎng",
          "text": "他的画儿对我这个学生产生了很大的影响。",
          "translation": "Jego obrazy wywarły na mnie wielki wpływ jako studenta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obraz"
      ],
      "id": "pl-画儿-zh-noun-Zxe6d7aL",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "region"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "qǐng gěi wǒ jǐ bǎ shàngmiàn méiyǒu huàr de chènshān",
          "text": "请给我几把上面没有画儿的衬衫。",
          "translation": "Poproszę o kilka koszulek bez obrazków na froncie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obrazek"
      ],
      "id": "pl-画儿-zh-noun-dGYBxaGJ",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "region"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huàr"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄚˋㄦ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "画"
    }
  ],
  "word": "画儿"
}
{
  "categories": [
    "Język chiński standardowy",
    "chiński standardowy (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "chiń. 画 + 儿 → obraz + głoska r"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "畫兒",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język chiński standardowy",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    {
      "text": "画儿 jest przykładem regionalizmu pekińskiego (północno-chińskiego), potocznie określanego jako erhua (儿化), który polega na dodawaniu na końcu słów 儿 (er), lub - rzadziej - zamienianiu drugiego członu złożenia na 儿; znaczeniowo, wyrażenia erhua zazwyczaj nie różnią się niczym od \"podstawowych\" słów, od których pochodzą; co ciekawe, wielu mieszkańców południa Chin ma problem z poprawnym wymawianiem \"r\", które jest dość rzadkim dźwiękiem w j.chińskim, stąd regionalny charakter erhua"
    },
    {
      "text": "HSK: 2"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "画"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "画"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "tāde huàr duì wǒ zhège xuéshēng chǎnshēngle hěn dà de yǐngxiǎng",
          "text": "他的画儿对我这个学生产生了很大的影响。",
          "translation": "Jego obrazy wywarły na mnie wielki wpływ jako studenta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obraz"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "region"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "qǐng gěi wǒ jǐ bǎ shàngmiàn méiyǒu huàr de chènshān",
          "text": "请给我几把上面没有画儿的衬衫。",
          "translation": "Poproszę o kilka koszulek bez obrazków na froncie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "obrazek"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "region"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "huàr"
    },
    {
      "tags": [
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨㄚˋㄦ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "画"
    }
  ],
  "word": "画儿"
}

Download raw JSONL data for 画儿 meaning in język chiński standardowy (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język chiński standardowy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.