See 回到 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chiński standardowy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chiński standardowy (indeks)", "orig": "chiński standardowy (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "chiń. 回 + 到 → wracać + do" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "w złożeniu 回到 kluczowy jest drugi człon - 到; znaczeniowo mniej skupiamy się tu na ruchu (powrotnym), a bardziej na tym, gdzie ten ruch się kończy, tj. na miejscu docelowym, które zawsze musi być określone" }, { "text": "HSK: 1" } ], "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "到" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "到" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "到" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "到" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "xiūxí jiéshù háizimen cōngmáng huídào jiàoshì", "text": "休息结束,孩子们匆忙回到教室。", "translation": "Po przerwie dzieci pospieszyły z powrotem do klasy." } ], "glosses": [ "z powrotem do" ], "id": "pl-回到-zh-adv-N36Q8ByQ", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "huídào" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊㄉㄠˋ" } ], "word": "回到" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chiński standardowy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chiński standardowy (indeks)", "orig": "chiński standardowy (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "chiń. 回 + 到 → wracać + do" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "w złożeniu 回到 kluczowy jest drugi człon - 到; znaczeniowo mniej skupiamy się tu na ruchu (powrotnym), a bardziej na tym, gdzie ten ruch się kończy, tj. na miejscu docelowym, które zawsze musi być określone" }, { "text": "HSK: 1" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "到" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "到" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "到" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "到" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "wǒmen bìxū huídào bàngōngshì", "text": "我们必须回到办公室。", "translation": "Musimy wrócić do biura." }, { "roman": "xiànzài ràng wǒ huídào kāishǐ de wèntí", "text": "现在,让我回到开始的问题。", "translation": "Teraz wrócę do początkowego pytania." } ], "glosses": [ "wracać do" ], "id": "pl-回到-zh-verb-UFoIrHBT", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "huídào" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊㄉㄠˋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "回归" }, { "sense_index": "2.1", "word": "返回" } ], "word": "回到" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język chiński standardowy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chiński standardowy (indeks)", "orig": "chiński standardowy (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "chiń. 回 + 到 → wracać + do" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "w złożeniu 回到 kluczowy jest drugi człon - 到; znaczeniowo mniej skupiamy się tu na ruchu (powrotnym), a bardziej na tym, gdzie ten ruch się kończy, tj. na miejscu docelowym, które zawsze musi być określone" }, { "text": "HSK: 1" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "到" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "到" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "到" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "到" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "wǒmen yāoqiú lìjí huídào hépíng jìnchéng", "text": "我们要求立即回到和平进程。", "translation": "Żądamy natychmiastowego powrotu do procesu pokojowego." } ], "glosses": [ "powrót do" ], "id": "pl-回到-zh-noun-PJTSlWlP", "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "huídào" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊㄉㄠˋ" } ], "word": "回到" }
{ "categories": [ "Język chiński standardowy", "chiński standardowy (indeks)" ], "etymology_texts": [ "chiń. 回 + 到 → wracać + do" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "w złożeniu 回到 kluczowy jest drugi człon - 到; znaczeniowo mniej skupiamy się tu na ruchu (powrotnym), a bardziej na tym, gdzie ten ruch się kończy, tj. na miejscu docelowym, które zawsze musi być określone" }, { "text": "HSK: 1" } ], "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "到" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "到" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "到" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "到" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "xiūxí jiéshù háizimen cōngmáng huídào jiàoshì", "text": "休息结束,孩子们匆忙回到教室。", "translation": "Po przerwie dzieci pospieszyły z powrotem do klasy." } ], "glosses": [ "z powrotem do" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "huídào" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊㄉㄠˋ" } ], "word": "回到" } { "categories": [ "Język chiński standardowy", "chiński standardowy (indeks)" ], "etymology_texts": [ "chiń. 回 + 到 → wracać + do" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "w złożeniu 回到 kluczowy jest drugi człon - 到; znaczeniowo mniej skupiamy się tu na ruchu (powrotnym), a bardziej na tym, gdzie ten ruch się kończy, tj. na miejscu docelowym, które zawsze musi być określone" }, { "text": "HSK: 1" } ], "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "到" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "到" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "到" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "到" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "wǒmen bìxū huídào bàngōngshì", "text": "我们必须回到办公室。", "translation": "Musimy wrócić do biura." }, { "roman": "xiànzài ràng wǒ huídào kāishǐ de wèntí", "text": "现在,让我回到开始的问题。", "translation": "Teraz wrócę do początkowego pytania." } ], "glosses": [ "wracać do" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "huídào" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊㄉㄠˋ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "回归" }, { "sense_index": "2.1", "word": "返回" } ], "word": "回到" } { "categories": [ "Język chiński standardowy", "chiński standardowy (indeks)" ], "etymology_texts": [ "chiń. 回 + 到 → wracać + do" ], "lang": "język chiński standardowy", "lang_code": "zh", "notes": [ { "text": "w złożeniu 回到 kluczowy jest drugi człon - 到; znaczeniowo mniej skupiamy się tu na ruchu (powrotnym), a bardziej na tym, gdzie ten ruch się kończy, tj. na miejscu docelowym, które zawsze musi być określone" }, { "text": "HSK: 1" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "到" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "到" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "到" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "到" } ], "senses": [ { "examples": [ { "roman": "wǒmen yāoqiú lìjí huídào hépíng jìnchéng", "text": "我们要求立即回到和平进程。", "translation": "Żądamy natychmiastowego powrotu do procesu pokojowego." } ], "glosses": [ "powrót do" ], "sense_index": "3.1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Pinyin" ], "zh_pron": "huídào" }, { "tags": [ "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄟˊㄉㄠˋ" } ], "word": "回到" }
Download raw JSONL data for 回到 meaning in język chiński standardowy (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język chiński standardowy dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.