See насіць ваду ў рэшаце in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język białoruski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Białoruski (indeks)", "orig": "białoruski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) zobacz też: Indeks:Białoruski - Związki frazeologiczne" ], "lang": "język białoruski", "lang_code": "be", "pos": "phrase", "pos_text": "fraza", "raw_tags": [ "czasownikowa" ], "senses": [ { "glosses": [ "czerpać wodę rzeszotem, czerpać wodę sitem, czerpać wodę przetakiem (robić coś nadaremnie)" ], "id": "pl-насіць_ваду_ў_рэшаце-be-phrase-kUkWem6Q", "sense_index": "1.1" } ], "word": "насіць ваду ў рэшаце" }
{ "categories": [ "Język białoruski", "białoruski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) zobacz też: Indeks:Białoruski - Związki frazeologiczne" ], "lang": "język białoruski", "lang_code": "be", "pos": "phrase", "pos_text": "fraza", "raw_tags": [ "czasownikowa" ], "senses": [ { "glosses": [ "czerpać wodę rzeszotem, czerpać wodę sitem, czerpać wodę przetakiem (robić coś nadaremnie)" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "насіць ваду ў рэшаце" }
Download raw JSONL data for насіць ваду ў рэшаце meaning in język białoruski (0.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język białoruski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.