"воўк да лесу цягня" meaning in język białoruski

See воўк да лесу цягня in All languages combined, or Wiktionary

unknown

  1. ciągnie wilka do lasu, natura ciągnie wilka do lasu
    Sense id: pl-воўк_да_лесу_цягня-be-unknown-ptZQbASA
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Język białoruski",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Białoruski (indeks)",
      "orig": "białoruski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język białoruski",
  "lang_code": "be",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ciągnie wilka do lasu, natura ciągnie wilka do lasu"
      ],
      "id": "pl-воўк_да_лесу_цягня-be-unknown-ptZQbASA",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "воўк да лесу цягня"
}
{
  "categories": [
    "Język białoruski",
    "białoruski (indeks)"
  ],
  "lang": "język białoruski",
  "lang_code": "be",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ciągnie wilka do lasu, natura ciągnie wilka do lasu"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "word": "воўк да лесу цягня"
}

Download raw JSONL data for воўк да лесу цягня meaning in język białoruski (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język białoruski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.