See word in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "pragerm. *wurdą ← praindoeur. *werdʰo-" ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sentence" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "letter" }, { "sense_index": "1.1", "word": "speech sound" }, { "sense_index": "1.1", "word": "phone" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "beyond words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "play on words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "to a word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "word for word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "put into words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "word processor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fair words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "high words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "hot words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sharp words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "big words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "have a word with sb" }, { "sense_index": "1.1", "word": "have words with sb" }, { "sense_index": "1.1", "word": "have the last word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a truer word was never spoken" }, { "sense_index": "1.1", "word": "say a good word for sb" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a word to the wise" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a man of few words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a man of many words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "waste words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "the Word of God" }, { "sense_index": "1.3", "word": "take sb at his word" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "complex word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "in other words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "word formation" }, { "sense_index": "1.2", "word": "leave word" }, { "sense_index": "1.2", "word": "send word to sb" }, { "sense_index": "1.3", "word": "give word" }, { "sense_index": "1.3", "word": "keep one’s word" }, { "sense_index": "1.3", "word": "break one’s word" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "wordy" }, { "word": "wordless" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "wording" }, { "word": "wordiness" }, { "word": "crossword" }, { "word": "foreword" }, { "word": "swearword" }, { "word": "words" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "wordlessly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "reword" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Do you know the meaning of the word \"amour\" in French?", "translation": "Czy wiesz, co oznacza słowo \"amour\" po francusku?" } ], "glosses": [ "wyraz, słowo" ], "id": "pl-word-en-noun-e8WjbWFX", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Have you had word from your brother since he moved?", "translation": "Czy miałeś wiadomość od twojego brata odkąd się przeprowadził?" } ], "glosses": [ "wiadomość" ], "id": "pl-word-en-noun-wBSxHWWE", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "I give you my word I will never tell anyone.", "translation": "Daję ci moje słowo, że nigdy nikomu nie powiem." } ], "glosses": [ "obietnica, dane komuś słowo" ], "id": "pl-word-en-noun-KMxeZNG5", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "The troops are only waiting for the word of the commander.", "translation": "Wojsko czeka tylko na rozkaz dowódcy." } ], "glosses": [ "rozkaz" ], "id": "pl-word-en-noun-3-ioeVcu", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "słowo maszynowe (typowej długości ciąg bitów, przetwarzany na raz przez dany procesor)" ], "id": "pl-word-en-noun-6MmsGVER", "sense_index": "1.5", "topics": [ "computer-science" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "wɜːd" }, { "ipa": "wɝːd", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "w3`:d", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-word.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-us-word.ogg/En-us-word.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-word.ogg" }, { "audio": "En-us-words.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-words.ogg/En-us-words.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-words.ogg", "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "term" }, { "sense_index": "1.1", "word": "part of speech" }, { "sense_index": "1.2", "word": "message" }, { "sense_index": "1.2", "word": "news" }, { "sense_index": "1.3", "word": "promise" }, { "sense_index": "1.4", "word": "command" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "word" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "pragerm. *wurdą ← praindoeur. *werdʰo-" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "wordy" }, { "word": "wordless" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "wording" }, { "word": "wordiness" }, { "word": "crossword" }, { "word": "foreword" }, { "word": "swearword" }, { "word": "words" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "wordlessly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "reword" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wyrazić w słowach" ], "id": "pl-word-en-verb-M4EBE211", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "wɜːd" }, { "ipa": "wɝːd", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "w3`:d", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-word.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-us-word.ogg/En-us-word.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-word.ogg" }, { "audio": "En-us-words.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-words.ogg/En-us-words.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-words.ogg", "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "word" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "pragerm. *wurdą ← praindoeur. *werdʰo-" ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sentence" } ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "meronyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "letter" }, { "sense_index": "1.1", "word": "speech sound" }, { "sense_index": "1.1", "word": "phone" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "word": "beyond words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "play on words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "to a word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "word for word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "put into words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "word processor" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fair words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "high words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "hot words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "sharp words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "big words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "have a word with sb" }, { "sense_index": "1.1", "word": "have words with sb" }, { "sense_index": "1.1", "word": "have the last word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a truer word was never spoken" }, { "sense_index": "1.1", "word": "say a good word for sb" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a word to the wise" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a man of few words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a man of many words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "waste words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "the Word of God" }, { "sense_index": "1.3", "word": "take sb at his word" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "complex word" }, { "sense_index": "1.1", "word": "in other words" }, { "sense_index": "1.1", "word": "word formation" }, { "sense_index": "1.2", "word": "leave word" }, { "sense_index": "1.2", "word": "send word to sb" }, { "sense_index": "1.3", "word": "give word" }, { "sense_index": "1.3", "word": "keep one’s word" }, { "sense_index": "1.3", "word": "break one’s word" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "wordy" }, { "word": "wordless" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "wording" }, { "word": "wordiness" }, { "word": "crossword" }, { "word": "foreword" }, { "word": "swearword" }, { "word": "words" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "wordlessly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "reword" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Do you know the meaning of the word \"amour\" in French?", "translation": "Czy wiesz, co oznacza słowo \"amour\" po francusku?" } ], "glosses": [ "wyraz, słowo" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Have you had word from your brother since he moved?", "translation": "Czy miałeś wiadomość od twojego brata odkąd się przeprowadził?" } ], "glosses": [ "wiadomość" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "I give you my word I will never tell anyone.", "translation": "Daję ci moje słowo, że nigdy nikomu nie powiem." } ], "glosses": [ "obietnica, dane komuś słowo" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "The troops are only waiting for the word of the commander.", "translation": "Wojsko czeka tylko na rozkaz dowódcy." } ], "glosses": [ "rozkaz" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "słowo maszynowe (typowej długości ciąg bitów, przetwarzany na raz przez dany procesor)" ], "sense_index": "1.5", "topics": [ "computer-science" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "wɜːd" }, { "ipa": "wɝːd", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "w3`:d", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-word.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-us-word.ogg/En-us-word.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-word.ogg" }, { "audio": "En-us-words.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-words.ogg/En-us-words.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-words.ogg", "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "term" }, { "sense_index": "1.1", "word": "part of speech" }, { "sense_index": "1.2", "word": "message" }, { "sense_index": "1.2", "word": "news" }, { "sense_index": "1.3", "word": "promise" }, { "sense_index": "1.4", "word": "command" } ], "tags": [ "countable" ], "word": "word" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "pragerm. *wurdą ← praindoeur. *werdʰo-" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "wordy" }, { "word": "wordless" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "wording" }, { "word": "wordiness" }, { "word": "crossword" }, { "word": "foreword" }, { "word": "swearword" }, { "word": "words" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "wordlessly" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "reword" } ], "senses": [ { "glosses": [ "wyrazić w słowach" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "wɜːd" }, { "ipa": "wɝːd", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "w3`:d", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-word.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/En-us-word.ogg/En-us-word.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-word.ogg" }, { "audio": "En-us-words.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-words.ogg/En-us-words.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-words.ogg", "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-word.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-word.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-word.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "word" }
Download raw JSONL data for word meaning in język angielski (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.