"treat" meaning in język angielski

See treat in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: triːt Audio: En-us-treat.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav
  1. przyjemność
    Sense id: pl-treat-en-noun-KmGRLCXY
  2. uczta
    Sense id: pl-treat-en-noun-NS-xc2SP
  3. poczęstunek
    Sense id: pl-treat-en-noun-u4elnF87
  4. prezent
    Sense id: pl-treat-en-noun-ebheD~Oz
  5. smakołyk
    Sense id: pl-treat-en-noun-EY-9MNpr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: treatment [noun], pretreatment, mistreat, treatable [adjective]
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb

IPA: triːt Audio: En-us-treat.ogg , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav
  1. traktować
    Sense id: pl-treat-en-verb-LlJkxe5s
  2. leczyć
    Sense id: pl-treat-en-verb-kJ9hOEZB
  3. odnosić się
    Sense id: pl-treat-en-verb-3ZZ-uTil
  4. pertraktować
    Sense id: pl-treat-en-verb-~ziphGjR
  5. poruszać temat
    Sense id: pl-treat-en-verb-7HlTUIbZ
  6. częstować
    Sense id: pl-treat-en-verb-mgKsSpcA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: treatment [noun], pretreatment, mistreat, treatable [adjective]
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "trick or treat"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "treatment"
    },
    {
      "word": "pretreatment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "mistreat"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "treatable"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              32
            ]
          ],
          "text": "Developed countries often treat refugees like enemies.",
          "translation": "Rozwinięte kraje często traktują uchodźców jak wrogów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "traktować"
      ],
      "id": "pl-treat-en-verb-LlJkxe5s",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              41
            ]
          ],
          "text": "Otic preparations are used to treat infections of the ear canal.",
          "translation": "Preparaty do uszu są stosowane w leczeniu infekcji kanału słuchowego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leczyć"
      ],
      "id": "pl-treat-en-verb-kJ9hOEZB",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "odnosić się"
      ],
      "id": "pl-treat-en-verb-3ZZ-uTil",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "pertraktować"
      ],
      "id": "pl-treat-en-verb-~ziphGjR",
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "poruszać temat"
      ],
      "id": "pl-treat-en-verb-7HlTUIbZ",
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "częstować"
      ],
      "id": "pl-treat-en-verb-mgKsSpcA",
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "triːt"
    },
    {
      "audio": "En-us-treat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-treat.ogg/En-us-treat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-treat.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav"
    }
  ],
  "word": "treat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "trick or treat"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "treatment"
    },
    {
      "word": "pretreatment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "mistreat"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "treatable"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przyjemność"
      ],
      "id": "pl-treat-en-noun-KmGRLCXY",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "uczta"
      ],
      "id": "pl-treat-en-noun-NS-xc2SP",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "poczęstunek"
      ],
      "id": "pl-treat-en-noun-u4elnF87",
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "prezent"
      ],
      "id": "pl-treat-en-noun-ebheD~Oz",
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "smakołyk"
      ],
      "id": "pl-treat-en-noun-EY-9MNpr",
      "sense_index": "2.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "triːt"
    },
    {
      "audio": "En-us-treat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-treat.ogg/En-us-treat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-treat.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav"
    }
  ],
  "word": "treat"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "trick or treat"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "treatment"
    },
    {
      "word": "pretreatment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "mistreat"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "treatable"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              32
            ]
          ],
          "text": "Developed countries often treat refugees like enemies.",
          "translation": "Rozwinięte kraje często traktują uchodźców jak wrogów."
        }
      ],
      "glosses": [
        "traktować"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              41
            ]
          ],
          "text": "Otic preparations are used to treat infections of the ear canal.",
          "translation": "Preparaty do uszu są stosowane w leczeniu infekcji kanału słuchowego."
        }
      ],
      "glosses": [
        "leczyć"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "odnosić się"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "pertraktować"
      ],
      "sense_index": "1.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "poruszać temat"
      ],
      "sense_index": "1.5"
    },
    {
      "glosses": [
        "częstować"
      ],
      "sense_index": "1.6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "triːt"
    },
    {
      "audio": "En-us-treat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-treat.ogg/En-us-treat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-treat.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav"
    }
  ],
  "word": "treat"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "trick or treat"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "treatment"
    },
    {
      "word": "pretreatment"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "mistreat"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "treatable"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "przyjemność"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "uczta"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "poczęstunek"
      ],
      "sense_index": "2.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "prezent"
      ],
      "sense_index": "2.4"
    },
    {
      "glosses": [
        "smakołyk"
      ],
      "sense_index": "2.5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "triːt"
    },
    {
      "audio": "En-us-treat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/En-us-treat.ogg/En-us-treat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-treat.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-treat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-treat.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-treat.wav"
    }
  ],
  "word": "treat"
}

Download raw JSONL data for treat meaning in język angielski (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.