See top in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1-3", "word": "bottom" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I would like to climb to the top of this mountain.", "translation": "Chciałbym wspiąć się na szczyt tej góry." } ], "glosses": [ "szczyt, wierzchołek" ], "id": "pl-top-en-noun-UyeEwnXG", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Please write your name at the top of the column.", "translation": "Proszę napisać swoje nazwisko na górze kolumny." } ], "glosses": [ "góra" ], "id": "pl-top-en-noun-t4TjQx93", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "górna powierzchnia" ], "id": "pl-top-en-noun-XSmpo1ud", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "koszulka, top" ], "id": "pl-top-en-noun-YRpn9C9~", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "bąk (zabawka)" ], "id": "pl-top-en-noun-qsV1OuZH", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "przykrywka" ], "id": "pl-top-en-noun-CtTEmsxA", "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "top" ], "id": "pl-top-en-noun-KHIDZcXn", "sense_index": "1.7", "topics": [ "sailing" ] }, { "glosses": [ "kwark szczytowy, kwark top" ], "id": "pl-top-en-noun-VHt8xiqh", "sense_index": "1.8", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "text": "The woman was sticking flowers in a wreath that crowned the top of her head.", "translation": "Kobieta wtykała kwiaty w wianek, który zwieńczał czubek jej głowy." } ], "glosses": [ "czubek" ], "id": "pl-top-en-noun-f6-E7XHp", "sense_index": "1.9" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "word": "top" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "glosses": [ "przykrywać czubek" ], "id": "pl-top-en-verb-MsnTZ58M", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "uciąć czubek" ], "id": "pl-top-en-verb-4zqB2O8Q", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "pobić rekord, być najlepszym" ], "id": "pl-top-en-verb-TCLwcPe1", "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "być na pierwszym miejscu" ], "id": "pl-top-en-verb-BmiqygOv", "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "przewyższyć kogoś" ], "id": "pl-top-en-verb-S5tRlAwG", "sense_index": "2.5" }, { "glosses": [ "popełnić samobójstwo" ], "id": "pl-top-en-verb-XrvlLb5T", "sense_index": "2.6", "tags": [ "US", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "word": "top" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "glosses": [ "górny, szczytowy" ], "id": "pl-top-en-adj-alPZZOu0", "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "ref": "Jonathan Jurejko: Bolton 1 - 5 Chelsea, BBC Sport, 2 października 2011", "text": "And the Premier League's all-time top-goalscoring midfielder proved he has not lost the knack of being in the right place at the right time with a trio of clinical finishes", "translation": "A najlepszy środkowy zdobywca goli wszech czasów Premier League udowodnił trzema czystymi zakończeniami akcji, że nie stracił zdolności bycia we właściwym miejscu we właściwym czasie." } ], "glosses": [ "najlepszy" ], "id": "pl-top-en-adj-Yc8NIRiv", "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "topmost" } ], "word": "top" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "glosses": [ "na pierwszym miejscu" ], "id": "pl-top-en-adv-YY73xixa", "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "word": "top" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1-3", "word": "bottom" } ], "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I would like to climb to the top of this mountain.", "translation": "Chciałbym wspiąć się na szczyt tej góry." } ], "glosses": [ "szczyt, wierzchołek" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "Please write your name at the top of the column.", "translation": "Proszę napisać swoje nazwisko na górze kolumny." } ], "glosses": [ "góra" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "górna powierzchnia" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "koszulka, top" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "bąk (zabawka)" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "przykrywka" ], "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "top" ], "sense_index": "1.7", "topics": [ "sailing" ] }, { "glosses": [ "kwark szczytowy, kwark top" ], "sense_index": "1.8", "topics": [ "physics" ] }, { "examples": [ { "text": "The woman was sticking flowers in a wreath that crowned the top of her head.", "translation": "Kobieta wtykała kwiaty w wianek, który zwieńczał czubek jej głowy." } ], "glosses": [ "czubek" ], "sense_index": "1.9" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "word": "top" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "glosses": [ "przykrywać czubek" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "uciąć czubek" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "pobić rekord, być najlepszym" ], "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "być na pierwszym miejscu" ], "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "przewyższyć kogoś" ], "sense_index": "2.5" }, { "glosses": [ "popełnić samobójstwo" ], "sense_index": "2.6", "tags": [ "US", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "word": "top" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "glosses": [ "górny, szczytowy" ], "sense_index": "3.1" }, { "examples": [ { "ref": "Jonathan Jurejko: Bolton 1 - 5 Chelsea, BBC Sport, 2 października 2011", "text": "And the Premier League's all-time top-goalscoring midfielder proved he has not lost the knack of being in the right place at the right time with a trio of clinical finishes", "translation": "A najlepszy środkowy zdobywca goli wszech czasów Premier League udowodnił trzema czystymi zakończeniami akcji, że nie stracił zdolności bycia we właściwym miejscu we właściwym czasie." } ], "glosses": [ "najlepszy" ], "sense_index": "3.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3.1", "word": "topmost" } ], "word": "top" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. summit lub st.ang. crest" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "word": "tip-top" }, { "word": "flat-top" }, { "word": "top hat" }, { "word": "top secret" }, { "word": "crop top" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "topless" }, { "word": "topmost" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "prepositional" ], "word": "atop" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "topper" } ], "senses": [ { "glosses": [ "na pierwszym miejscu" ], "sense_index": "4.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɒp" }, { "ipa": "tQp", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "tɑp", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "tAp", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-top.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/32/En-us-top.ogg/En-us-top.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-top.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-top.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-top.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-top.wav" } ], "word": "top" }
Download raw JSONL data for top meaning in język angielski (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.