"shadow" meaning in język angielski

See shadow in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈʃædəʊ Audio: En-us-shadow.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav , En-au-shadow.ogg
  1. cień
    Sense id: pl-shadow-en-noun-HNFQXwU7
  2. cień
    Sense id: pl-shadow-en-noun-HNFQXwU71 Topics: cosmetics
  3. zob. shadows
    Sense id: pl-shadow-en-noun-nAHwD1UU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: shadows [noun], overshadow [verb], shadowy [adjective], shadowily, shadowily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb

IPA: ˈʃædəʊ Audio: En-us-shadow.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav , En-au-shadow.ogg
  1. śledzić
    Sense id: pl-shadow-en-verb-t-IGxnr3
  2. ocieniać, zacieniać
    Sense id: pl-shadow-en-verb-XuSU9m2A
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: shadows [noun], overshadow [verb], shadowy [adjective], shadowily, shadowily [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) st.ang. sceadwe, sceaduwe",
    "(2.1-2) średnioang. schadowen < st.ang. sceadwian"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "shadows"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "overshadow"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "shadowy"
    },
    {
      "word": "shadowily"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "shadowily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Washington Irving.",
          "text": "Passionately enamored of this shadow of a dream",
          "translation": "Gorąco zakochany w cieniu ze snów"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "text": "It cast a shadow.",
          "translation": "To rzuciło cień."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              63
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              51,
              57
            ]
          ],
          "ref": "J.R.R. Tolkien: Drużyna Pierścienia",
          "text": "For into darkness fell his star // In Mordor, where the shadows are.",
          "translation": "Bo gwiazda jego padła w mrok // Mordoru, tam gdzie cienie są."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cień"
      ],
      "id": "pl-shadow-en-noun-HNFQXwU7",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "cień"
      ],
      "id": "pl-shadow-en-noun-HNFQXwU71",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "cosmetics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zob. shadows"
      ],
      "id": "pl-shadow-en-noun-nAHwD1UU",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃædəʊ"
    },
    {
      "audio": "En-us-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-us-shadow.ogg/En-us-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shadow.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-shadow.ogg/En-au-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-shadow.ogg"
    }
  ],
  "word": "shadow"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) st.ang. sceadwe, sceaduwe",
    "(2.1-2) średnioang. schadowen < st.ang. sceadwian"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "shadows"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "overshadow"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "shadowy"
    },
    {
      "word": "shadowily"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "shadowily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "śledzić"
      ],
      "id": "pl-shadow-en-verb-t-IGxnr3",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "ocieniać, zacieniać"
      ],
      "id": "pl-shadow-en-verb-XuSU9m2A",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃædəʊ"
    },
    {
      "audio": "En-us-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-us-shadow.ogg/En-us-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shadow.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-shadow.ogg/En-au-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-shadow.ogg"
    }
  ],
  "word": "shadow"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) st.ang. sceadwe, sceaduwe",
    "(2.1-2) średnioang. schadowen < st.ang. sceadwian"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "shadows"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "overshadow"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "shadowy"
    },
    {
      "word": "shadowily"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "shadowily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              36
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "ref": "Washington Irving.",
          "text": "Passionately enamored of this shadow of a dream",
          "translation": "Gorąco zakochany w cieniu ze snów"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "text": "It cast a shadow.",
          "translation": "To rzuciło cień."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              63
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              51,
              57
            ]
          ],
          "ref": "J.R.R. Tolkien: Drużyna Pierścienia",
          "text": "For into darkness fell his star // In Mordor, where the shadows are.",
          "translation": "Bo gwiazda jego padła w mrok // Mordoru, tam gdzie cienie są."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cień"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "cień"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "cosmetics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "zob. shadows"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃædəʊ"
    },
    {
      "audio": "En-us-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-us-shadow.ogg/En-us-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shadow.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-shadow.ogg/En-au-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-shadow.ogg"
    }
  ],
  "word": "shadow"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1.1-3) st.ang. sceadwe, sceaduwe",
    "(2.1-2) średnioang. schadowen < st.ang. sceadwian"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "shadows"
    },
    {
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "overshadow"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "shadowy"
    },
    {
      "word": "shadowily"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "shadowily"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "śledzić"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "ocieniać, zacieniać"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈʃædəʊ"
    },
    {
      "audio": "En-us-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ca/En-us-shadow.ogg/En-us-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-shadow.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-shadow.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-shadow.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-shadow.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/En-au-shadow.ogg/En-au-shadow.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-shadow.ogg"
    }
  ],
  "word": "shadow"
}

Download raw JSONL data for shadow meaning in język angielski (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.