"magic" meaning in język angielski

See magic in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈmædʒɪk, ˈm{dZIk [SAMPA] Audio: En-us-magic.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav
  1. magiczny, czarodziejski
    Sense id: pl-magic-en-adj-xhn7AzPq
  2. tajemniczy
    Sense id: pl-magic-en-adj-X62nJ10-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: magic spell, magic wand, magician [noun], magicianess, magicienne, magical [adjective], magically [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun

IPA: ˈmædʒɪk, ˈm{dZIk [SAMPA] Audio: En-us-magic.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav
  1. magia
    Sense id: pl-magic-en-noun-XDh8dPLQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: magician [noun], magicianess, magicienne, magical [adjective], magically [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "magician"
    },
    {
      "word": "magicianess"
    },
    {
      "word": "magicienne"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "magical"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "magically"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "magia"
      ],
      "id": "pl-magic-en-noun-XDh8dPLQ",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmædʒɪk"
    },
    {
      "ipa": "ˈm{dZIk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-magic.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-magic.ogg/En-us-magic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-magic.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav"
    }
  ],
  "word": "magic"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "magic spell"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "magic wand"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "magician"
    },
    {
      "word": "magicianess"
    },
    {
      "word": "magicienne"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "magical"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "magically"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              44
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              41,
              54
            ]
          ],
          "text": "She saw a conical hat with stars and a magic wand",
          "translation": "Zobaczyła stożkowatą czapkę w gwiazdki i czarodziejską różdżkę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "magiczny, czarodziejski"
      ],
      "id": "pl-magic-en-adj-xhn7AzPq",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              36
            ]
          ],
          "ref": "Santana, Black magic woman",
          "text": "I need you so bad, magic woman",
          "translation": "Bardzo ciebie potrzebuję, tajemnicza kobieto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tajemniczy"
      ],
      "id": "pl-magic-en-adj-X62nJ10-",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmædʒɪk"
    },
    {
      "ipa": "ˈm{dZIk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-magic.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-magic.ogg/En-us-magic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-magic.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav"
    }
  ],
  "word": "magic"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "magician"
    },
    {
      "word": "magicianess"
    },
    {
      "word": "magicienne"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "magical"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "magically"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "magia"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmædʒɪk"
    },
    {
      "ipa": "ˈm{dZIk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-magic.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-magic.ogg/En-us-magic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-magic.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav"
    }
  ],
  "word": "magic"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "magic spell"
    },
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "magic wand"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "magician"
    },
    {
      "word": "magicianess"
    },
    {
      "word": "magicienne"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "magical"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "magically"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              39,
              44
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              41,
              54
            ]
          ],
          "text": "She saw a conical hat with stars and a magic wand",
          "translation": "Zobaczyła stożkowatą czapkę w gwiazdki i czarodziejską różdżkę."
        }
      ],
      "glosses": [
        "magiczny, czarodziejski"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              36
            ]
          ],
          "ref": "Santana, Black magic woman",
          "text": "I need you so bad, magic woman",
          "translation": "Bardzo ciebie potrzebuję, tajemnicza kobieto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "tajemniczy"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmædʒɪk"
    },
    {
      "ipa": "ˈm{dZIk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-magic.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/En-us-magic.ogg/En-us-magic.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-magic.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-magic.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-magic.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-magic.wav"
    }
  ],
  "word": "magic"
}

Download raw JSONL data for magic meaning in język angielski (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the plwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.