See know in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) praindoeur. *ġnō-" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "get to know" }, { "word": "know-how" }, { "word": "in the know" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "know by name" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "knowledge" }, { "word": "know-it-all" }, { "word": "know-all" }, { "word": "know-how" }, { "word": "knowing" }, { "word": "knowingness" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "knowing" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "knowing" }, { "word": "unknowable" }, { "word": "unknown" }, { "word": "known" }, { "word": "knowable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "knowingly" }, { "word": "unknowingly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I know what happened.", "translation": "Wiem, co się stało." } ], "glosses": [ "wiedzieć" ], "id": "pl-know-en-verb-zeAI1dWH", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "I don't know him!", "translation": "Nie znam go!" } ], "glosses": [ "znać, pamiętać kogoś" ], "id": "pl-know-en-verb-BhnbImOC", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "He knows chemistry very well.", "translation": "On świetnie zna chemię." } ], "glosses": [ "znać, rozumieć coś" ], "id": "pl-know-en-verb-FMBDVI73", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Their relationship knew ups and downs.", "translation": "Ich związek doświadczał wzlotów i upadków." } ], "glosses": [ "doświadczać" ], "id": "pl-know-en-verb-pXz~BKbR", "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "ref": "Księga Rodzaju 4:1, Biblia Króla Jana, 1611", "text": "And Adam knew Eve his wife. And she conceived.", "translation": "I Adam poznał Ewę, swoją żonę, i ona poczęła." } ], "glosses": [ "przespać się z kimś" ], "id": "pl-know-en-verb-vHUZlEhu", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "Biblical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nəʊ" }, { "ipa": "n@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "noʊ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "noU", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-know.ogg/En-us-know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-know.ogg" }, { "audio": "En-uk-to know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-to_know.ogg/En-uk-to_know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to know.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav" } ], "word": "know" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) praindoeur. *ġnō-" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "get to know" }, { "word": "know-how" }, { "word": "in the know" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "knowledge" }, { "word": "know-it-all" }, { "word": "know-all" }, { "word": "know-how" }, { "word": "knowing" }, { "word": "knowingness" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "knowing" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "knowing" }, { "word": "unknowable" }, { "word": "unknown" }, { "word": "known" }, { "word": "knowable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "knowingly" }, { "word": "unknowingly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "He appears in the know about such matters.", "translation": "Okazało się, że zna się na takich rzeczach." } ], "glosses": [ "wiedza" ], "id": "pl-know-en-noun-RcqeMHTU", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "nəʊ" }, { "ipa": "n@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "noʊ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "noU", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-know.ogg/En-us-know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-know.ogg" }, { "audio": "En-uk-to know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-to_know.ogg/En-uk-to_know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to know.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav" } ], "word": "know" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) praindoeur. *ġnō-" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "get to know" }, { "word": "know-how" }, { "word": "in the know" } ], "related": [ { "sense_index": "1.2", "word": "know by name" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "knowledge" }, { "word": "know-it-all" }, { "word": "know-all" }, { "word": "know-how" }, { "word": "knowing" }, { "word": "knowingness" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "knowing" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "knowing" }, { "word": "unknowable" }, { "word": "unknown" }, { "word": "known" }, { "word": "knowable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "knowingly" }, { "word": "unknowingly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "I know what happened.", "translation": "Wiem, co się stało." } ], "glosses": [ "wiedzieć" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "I don't know him!", "translation": "Nie znam go!" } ], "glosses": [ "znać, pamiętać kogoś" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "He knows chemistry very well.", "translation": "On świetnie zna chemię." } ], "glosses": [ "znać, rozumieć coś" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Their relationship knew ups and downs.", "translation": "Ich związek doświadczał wzlotów i upadków." } ], "glosses": [ "doświadczać" ], "sense_index": "1.4" }, { "examples": [ { "ref": "Księga Rodzaju 4:1, Biblia Króla Jana, 1611", "text": "And Adam knew Eve his wife. And she conceived.", "translation": "I Adam poznał Ewę, swoją żonę, i ona poczęła." } ], "glosses": [ "przespać się z kimś" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "1.5", "tags": [ "Biblical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "nəʊ" }, { "ipa": "n@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "noʊ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "noU", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-know.ogg/En-us-know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-know.ogg" }, { "audio": "En-uk-to know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-to_know.ogg/En-uk-to_know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to know.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav" } ], "word": "know" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1-3) praindoeur. *ġnō-" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "get to know" }, { "word": "know-how" }, { "word": "in the know" } ], "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "knowledge" }, { "word": "know-it-all" }, { "word": "know-all" }, { "word": "know-how" }, { "word": "knowing" }, { "word": "knowingness" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "knowing" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "knowing" }, { "word": "unknowable" }, { "word": "unknown" }, { "word": "known" }, { "word": "knowable" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "knowingly" }, { "word": "unknowingly" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "He appears in the know about such matters.", "translation": "Okazało się, że zna się na takich rzeczach." } ], "glosses": [ "wiedza" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "nəʊ" }, { "ipa": "n@U", "tags": [ "SAMPA" ] }, { "ipa": "noʊ", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "noU", "tags": [ "SAMPA", "US" ] }, { "audio": "En-us-know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/En-us-know.ogg/En-us-know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-know.ogg" }, { "audio": "En-uk-to know.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-uk-to_know.ogg/En-uk-to_know.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-to know.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-know.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-know.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-know.wav" } ], "word": "know" }
Download raw JSONL data for know meaning in język angielski (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the plwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.