See gather in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "średnioang. getheren, gaderen < st.ang. gadrian" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "gather one's wits" }, { "word": "gather pace" }, { "word": "be gathered to one's fathers" }, { "word": "go wool-gathering" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "gather evidence" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gather speed" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gather up" }, { "sense_index": "1.1", "word": "woolgather" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gatherable" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "gathering" }, { "word": "gatherer" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ingather" }, { "word": "forgather" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zbierać, gromadzić" ], "id": "pl-gather-en-verb-RlkW4Jhj", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "On Sunday the Christians gather in the church.", "translation": "W niedzielę chrześcijanie gromadzą się w kościele." } ], "glosses": [ "zbierać się, gromadzić się" ], "id": "pl-gather-en-verb-9D-uR4T3", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "plisować" ], "id": "pl-gather-en-verb-gnwDCYCG", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "From his silence, I gathered that things had not gone well.", "translation": "Z jego milczenia wywnioskowałem, że sprawy nie mają się dobrze." } ], "glosses": [ "wywnioskować" ], "id": "pl-gather-en-verb-aw2irKwV", "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈgæðə" }, { "ipa": "ˈgæðɚ", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-gather.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-us-gather.ogg/En-us-gather.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-gather.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gather.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gather.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-gather.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-gather.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "collect" } ], "word": "gather" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "średnioang. getheren, gaderen < st.ang. gadrian" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "word": "gather one's wits" }, { "word": "gather pace" }, { "word": "be gathered to one's fathers" }, { "word": "go wool-gathering" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "gather evidence" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gather speed" }, { "sense_index": "1.1", "word": "gather up" }, { "sense_index": "1.1", "word": "woolgather" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "gatherable" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "gathering" }, { "word": "gatherer" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ingather" }, { "word": "forgather" } ], "senses": [ { "glosses": [ "zbierać, gromadzić" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "On Sunday the Christians gather in the church.", "translation": "W niedzielę chrześcijanie gromadzą się w kościele." } ], "glosses": [ "zbierać się, gromadzić się" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "plisować" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "From his silence, I gathered that things had not gone well.", "translation": "Z jego milczenia wywnioskowałem, że sprawy nie mają się dobrze." } ], "glosses": [ "wywnioskować" ], "sense_index": "1.4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈgæðə" }, { "ipa": "ˈgæðɚ", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "En-us-gather.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9c/En-us-gather.ogg/En-us-gather.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-gather.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gather.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-gather.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-gather.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-gather.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-gather.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-gather.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1-2", "word": "collect" } ], "word": "gather" }
Download raw JSONL data for gather meaning in język angielski (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.