"forth" meaning in język angielski

See forth in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: foʊrθ, fɔːrθ Audio: En-us-forth.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav
  1. naprzód, dalej
    Sense id: pl-forth-en-adv-DEqEeo6H
  2. na widok, z ukrycia
    Sense id: pl-forth-en-adv-gVC3NLDn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: forward
Categories (other): Angielski (indeks)

Preposition

IPA: foʊrθ, fɔːrθ Audio: En-us-forth.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav
  1. z (jakiegoś miejsca) Tags: dated
    Sense id: pl-forth-en-prep-tw2kCZjf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Angielski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "i tak dalej",
      "word": "and so forth"
    },
    {
      "translation": "tam i z powrotem",
      "word": "back and forth"
    },
    {
      "translation": "urodzić",
      "word": "bring forth"
    },
    {
      "word": "wydać z siebie"
    },
    {
      "translation": "wyłonić się",
      "word": "come forth"
    },
    {
      "word": "pokazać się"
    },
    {
      "translation": "emanować",
      "word": "give forth"
    },
    {
      "word": "emitować"
    },
    {
      "word": "wypuszczać z siebie"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "hold forth"
    },
    {
      "word": "ględzić"
    },
    {
      "translation": "włożyć w coś (np. wysiłek)",
      "word": "put forth"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "set forth"
    },
    {
      "word": "rozpocząć podróż"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "text": "from that time forth",
          "translation": "Od tego czasu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "naprzód, dalej"
      ],
      "id": "pl-forth-en-adv-DEqEeo6H",
      "notes": [
        "używane głównie we phrasal verbs",
        "nie mylić z: fourth → czwarty"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "How to put the ideas forth?",
          "translation": "Jak przekazać światu te idee?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "text": "I came forth from the crowd.",
          "translation": "Przestałem kryć się w tłumie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na widok, z ukrycia"
      ],
      "id": "pl-forth-en-adv-gVC3NLDn",
      "notes": [
        "używane głównie we phrasal verbs",
        "nie mylić z: fourth → czwarty"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "foʊrθ"
    },
    {
      "ipa": "fɔːrθ"
    },
    {
      "audio": "En-us-forth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-forth.ogg/En-us-forth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-forth.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "forward"
    }
  ],
  "word": "forth"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "i tak dalej",
      "word": "and so forth"
    },
    {
      "translation": "tam i z powrotem",
      "word": "back and forth"
    },
    {
      "translation": "urodzić",
      "word": "bring forth"
    },
    {
      "word": "wydać z siebie"
    },
    {
      "translation": "wyłonić się",
      "word": "come forth"
    },
    {
      "word": "pokazać się"
    },
    {
      "translation": "emanować",
      "word": "give forth"
    },
    {
      "word": "emitować"
    },
    {
      "word": "wypuszczać z siebie"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "hold forth"
    },
    {
      "word": "ględzić"
    },
    {
      "translation": "włożyć w coś (np. wysiłek)",
      "word": "put forth"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "set forth"
    },
    {
      "word": "rozpocząć podróż"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "z (jakiegoś miejsca)"
      ],
      "id": "pl-forth-en-prep-tw2kCZjf",
      "notes": [
        "używane głównie we phrasal verbs",
        "nie mylić z: fourth → czwarty"
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "foʊrθ"
    },
    {
      "ipa": "fɔːrθ"
    },
    {
      "audio": "En-us-forth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-forth.ogg/En-us-forth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-forth.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav"
    }
  ],
  "word": "forth"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_text": "przysłówek",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "i tak dalej",
      "word": "and so forth"
    },
    {
      "translation": "tam i z powrotem",
      "word": "back and forth"
    },
    {
      "translation": "urodzić",
      "word": "bring forth"
    },
    {
      "word": "wydać z siebie"
    },
    {
      "translation": "wyłonić się",
      "word": "come forth"
    },
    {
      "word": "pokazać się"
    },
    {
      "translation": "emanować",
      "word": "give forth"
    },
    {
      "word": "emitować"
    },
    {
      "word": "wypuszczać z siebie"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "hold forth"
    },
    {
      "word": "ględzić"
    },
    {
      "translation": "włożyć w coś (np. wysiłek)",
      "word": "put forth"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "set forth"
    },
    {
      "word": "rozpocząć podróż"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "text": "from that time forth",
          "translation": "Od tego czasu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "naprzód, dalej"
      ],
      "notes": [
        "używane głównie we phrasal verbs",
        "nie mylić z: fourth → czwarty"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "How to put the ideas forth?",
          "translation": "Jak przekazać światu te idee?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "text": "I came forth from the crowd.",
          "translation": "Przestałem kryć się w tłumie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na widok, z ukrycia"
      ],
      "notes": [
        "używane głównie we phrasal verbs",
        "nie mylić z: fourth → czwarty"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "foʊrθ"
    },
    {
      "ipa": "fɔːrθ"
    },
    {
      "audio": "En-us-forth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-forth.ogg/En-us-forth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-forth.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "forward"
    }
  ],
  "word": "forth"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_text": "przyimek",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "i tak dalej",
      "word": "and so forth"
    },
    {
      "translation": "tam i z powrotem",
      "word": "back and forth"
    },
    {
      "translation": "urodzić",
      "word": "bring forth"
    },
    {
      "word": "wydać z siebie"
    },
    {
      "translation": "wyłonić się",
      "word": "come forth"
    },
    {
      "word": "pokazać się"
    },
    {
      "translation": "emanować",
      "word": "give forth"
    },
    {
      "word": "emitować"
    },
    {
      "word": "wypuszczać z siebie"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "hold forth"
    },
    {
      "word": "ględzić"
    },
    {
      "translation": "włożyć w coś (np. wysiłek)",
      "word": "put forth"
    },
    {
      "translation": "zaproponować",
      "word": "set forth"
    },
    {
      "word": "rozpocząć podróż"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "z (jakiegoś miejsca)"
      ],
      "notes": [
        "używane głównie we phrasal verbs",
        "nie mylić z: fourth → czwarty"
      ],
      "sense_index": "2.1",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "foʊrθ"
    },
    {
      "ipa": "fɔːrθ"
    },
    {
      "audio": "En-us-forth.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/En-us-forth.ogg/En-us-forth.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-forth.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-forth.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-forth.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-forth.wav"
    }
  ],
  "word": "forth"
}

Download raw JSONL data for forth meaning in język angielski (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the plwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.