See alone in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. all + one" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "lepiej być samemu niż w złym towarzystwie", "word": "better be alone than in bad company" }, { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "man does not live by bread alone" }, { "translation": "dać sobie spokój", "word": "leave well alone" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "zupełnie sam", "word": "all alone" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "zostawić kogoś samego", "word": "to leave sb alone" }, { "sense_index": "1.1", "word": "w spokoju" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "spotkać się z kimś na osobności", "word": "to get sb alone" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "(o budynku) stać samotnie", "word": "to stand alone" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "być osamotnionym", "word": "(o osobie)" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "lone" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "alonely" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "aloneness" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "He will be alone at home.", "translation": "Będzie sam w domu." }, { "text": "She needs to be left alone.", "translation": "Trzeba ją zostawić w spokoju." } ], "glosses": [ "sam (bez nikogo)" ], "id": "pl-alone-en-adj-7lBRt7Xq", "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "He, alone among those present, believed her.", "translation": "On jedyny wśród obecnych uwierzył jej." } ], "glosses": [ "jedyny" ], "id": "pl-alone-en-adj-8S24c3AE", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "I feel so alone.", "translation": "Czuję się taki samotny." } ], "glosses": [ "samotny" ], "id": "pl-alone-en-adj--EEplYjP", "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈloʊn" }, { "audio": "En-us-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-alone.ogg/En-us-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-alone.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav" }, { "audio": "En-uk-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-alone.ogg/En-uk-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-alone.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "unique" }, { "sense_index": "1.3", "word": "lonely" } ], "word": "alone" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. all + one" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "lepiej być samemu niż w złym towarzystwie", "word": "better be alone than in bad company" }, { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "man does not live by bread alone" }, { "translation": "dać sobie spokój", "word": "leave well alone" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "żyć samemu", "word": "to live alone" }, { "sense_index": "2.1", "word": "samotnie" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "tylko z tego powodu", "word": "for this reason alone" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "lone" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "alonely" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "aloneness" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w pojedynkę" ], "id": "pl-alone-en-adv-115HgBOt", "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "She alone can help us.", "translation": "Tylko ona może nam pomóc." } ], "glosses": [ "wyłącznie, tylko" ], "id": "pl-alone-en-adv-HOl4g7KA", "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈloʊn" }, { "audio": "En-us-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-alone.ogg/En-us-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-alone.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav" }, { "audio": "En-uk-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-alone.ogg/En-uk-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-alone.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.2", "word": "exclusively" } ], "word": "alone" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. all + one" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "translation": "lepiej być samemu niż w złym towarzystwie", "word": "better be alone than in bad company" }, { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "man does not live by bread alone" }, { "translation": "dać sobie spokój", "word": "leave well alone" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "zupełnie sam", "word": "all alone" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "zostawić kogoś samego", "word": "to leave sb alone" }, { "sense_index": "1.1", "word": "w spokoju" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "spotkać się z kimś na osobności", "word": "to get sb alone" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "(o budynku) stać samotnie", "word": "to stand alone" }, { "sense_index": "1.3", "translation": "być osamotnionym", "word": "(o osobie)" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "lone" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "alonely" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "aloneness" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "He will be alone at home.", "translation": "Będzie sam w domu." }, { "text": "She needs to be left alone.", "translation": "Trzeba ją zostawić w spokoju." } ], "glosses": [ "sam (bez nikogo)" ], "sense_index": "1.1" }, { "examples": [ { "text": "He, alone among those present, believed her.", "translation": "On jedyny wśród obecnych uwierzył jej." } ], "glosses": [ "jedyny" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "I feel so alone.", "translation": "Czuję się taki samotny." } ], "glosses": [ "samotny" ], "sense_index": "1.3" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈloʊn" }, { "audio": "En-us-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-alone.ogg/En-us-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-alone.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav" }, { "audio": "En-uk-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-alone.ogg/En-uk-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-alone.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "unique" }, { "sense_index": "1.3", "word": "lonely" } ], "word": "alone" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. all + one" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "translation": "lepiej być samemu niż w złym towarzystwie", "word": "better be alone than in bad company" }, { "translation": "nie samym chlebem człowiek żyje", "word": "man does not live by bread alone" }, { "translation": "dać sobie spokój", "word": "leave well alone" } ], "related": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "żyć samemu", "word": "to live alone" }, { "sense_index": "2.1", "word": "samotnie" }, { "sense_index": "2.2", "translation": "tylko z tego powodu", "word": "for this reason alone" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "lone" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "alonely" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "aloneness" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w pojedynkę" ], "sense_index": "2.1" }, { "examples": [ { "text": "She alone can help us.", "translation": "Tylko ona może nam pomóc." } ], "glosses": [ "wyłącznie, tylko" ], "sense_index": "2.2" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈloʊn" }, { "audio": "En-us-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/En-us-alone.ogg/En-us-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-alone.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-alone.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-alone.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-alone.wav" }, { "audio": "En-uk-alone.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/En-uk-alone.ogg/En-uk-alone.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-alone.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.2", "word": "exclusively" } ], "word": "alone" }
Download raw JSONL data for alone meaning in język angielski (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.