See about in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. onbūtan" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "word": "about time" }, { "word": "about to" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "bouta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Don't worry about me", "translation": "Nie martw się o mnie." } ], "glosses": [ "o" ], "id": "pl-about-en-prep-ZcdMFaaG", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "z, ze" ], "id": "pl-about-en-prep-PeMpVCa-", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przy" ], "id": "pl-about-en-prep-lE2TY1jW", "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "po" ], "id": "pl-about-en-prep-YZmuzyOr", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ku" ], "id": "pl-about-en-prep-iNF41yjo", "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "This building is about 100 (= one hundred) years old.", "translation": "Ten budynek ma około 100 (= stu) lat." } ], "glosses": [ "około" ], "id": "pl-about-en-prep-JMO5MBOl", "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "dookoła" ], "id": "pl-about-en-prep-Q9mJNSnG", "sense_index": "1.7" }, { "glosses": [ "kolejno" ], "id": "pl-about-en-prep-wDXiSUyX", "sense_index": "1.8" }, { "glosses": [ "w drugą stronę" ], "id": "pl-about-en-prep-ovVedqWc", "sense_index": "1.9" }, { "glosses": [ "wszędzie" ], "id": "pl-about-en-prep-BzVh6f8S", "sense_index": "1.10" }, { "glosses": [ "niespełna" ], "id": "pl-about-en-prep-i0fLbKg4", "sense_index": "1.11" }, { "glosses": [ "w trakcie" ], "id": "pl-about-en-prep-zxnh5CyA", "sense_index": "1.12" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈbaʊt" }, { "ipa": "əˈbæʊt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "əˈbʌʊt" }, { "ipa": "əˈbɛʊt" }, { "audio": "En-us-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-us-about.ogg/En-us-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-about.ogg" }, { "audio": "En-ca-about-real.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/En-ca-about-real.ogg/En-ca-about-real.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about-real.ogg" }, { "audio": "En-ca-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/En-ca-about.ogg/En-ca-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav" } ], "word": "about" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Angielski (indeks)", "orig": "angielski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "st.ang. onbūtan" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "about time" }, { "word": "about to" } ], "related": [ { "sense_index": "2.2", "word": "wander about" }, { "sense_index": "2.4", "word": "turn about" }, { "sense_index": "2.7", "word": "be about" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "bouta" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dookoła, dokoła, wokół" ], "id": "pl-about-en-adv-TwqwqIly", "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tu i tam" ], "id": "pl-about-en-adv-qHr7yHZx", "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "about as podobnie (co do wielkości, ilości)" ], "id": "pl-about-en-adv-44SAS~js", "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "w drugą stronę" ], "id": "pl-about-en-adv-ovVedqWc", "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "około" ], "id": "pl-about-en-adv-JMO5MBOl", "sense_index": "2.5" }, { "glosses": [ "w pobliżu" ], "id": "pl-about-en-adv-jGgV8fdB", "sense_index": "2.6" }, { "examples": [ { "text": "Paul was now about to open his mouth.", "translation": "Paul miał właśnie otworzyć usta." } ], "glosses": [ "mający zamiar" ], "id": "pl-about-en-adv-NMVUKLWN", "sense_index": "2.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈbaʊt" }, { "ipa": "əˈbæʊt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "əˈbʌʊt" }, { "ipa": "əˈbɛʊt" }, { "audio": "En-us-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-us-about.ogg/En-us-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-about.ogg" }, { "audio": "En-ca-about-real.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/En-ca-about-real.ogg/En-ca-about-real.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about-real.ogg" }, { "audio": "En-ca-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/En-ca-about.ogg/En-ca-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav" } ], "word": "about" }
{ "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. onbūtan" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "prep", "pos_text": "przyimek", "proverbs": [ { "word": "about time" }, { "word": "about to" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "bouta" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Don't worry about me", "translation": "Nie martw się o mnie." } ], "glosses": [ "o" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "z, ze" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "przy" ], "sense_index": "1.3" }, { "glosses": [ "po" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ku" ], "sense_index": "1.5" }, { "examples": [ { "text": "This building is about 100 (= one hundred) years old.", "translation": "Ten budynek ma około 100 (= stu) lat." } ], "glosses": [ "około" ], "sense_index": "1.6" }, { "glosses": [ "dookoła" ], "sense_index": "1.7" }, { "glosses": [ "kolejno" ], "sense_index": "1.8" }, { "glosses": [ "w drugą stronę" ], "sense_index": "1.9" }, { "glosses": [ "wszędzie" ], "sense_index": "1.10" }, { "glosses": [ "niespełna" ], "sense_index": "1.11" }, { "glosses": [ "w trakcie" ], "sense_index": "1.12" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈbaʊt" }, { "ipa": "əˈbæʊt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "əˈbʌʊt" }, { "ipa": "əˈbɛʊt" }, { "audio": "En-us-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-us-about.ogg/En-us-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-about.ogg" }, { "audio": "En-ca-about-real.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/En-ca-about-real.ogg/En-ca-about-real.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about-real.ogg" }, { "audio": "En-ca-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/En-ca-about.ogg/En-ca-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav" } ], "word": "about" } { "categories": [ "angielski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "st.ang. onbūtan" ], "lang": "język angielski", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "about time" }, { "word": "about to" } ], "related": [ { "sense_index": "2.2", "word": "wander about" }, { "sense_index": "2.4", "word": "turn about" }, { "sense_index": "2.7", "word": "be about" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "bouta" } ], "senses": [ { "glosses": [ "dookoła, dokoła, wokół" ], "sense_index": "2.1" }, { "glosses": [ "tu i tam" ], "sense_index": "2.2" }, { "glosses": [ "about as podobnie (co do wielkości, ilości)" ], "sense_index": "2.3" }, { "glosses": [ "w drugą stronę" ], "sense_index": "2.4" }, { "glosses": [ "około" ], "sense_index": "2.5" }, { "glosses": [ "w pobliżu" ], "sense_index": "2.6" }, { "examples": [ { "text": "Paul was now about to open his mouth.", "translation": "Paul miał właśnie otworzyć usta." } ], "glosses": [ "mający zamiar" ], "sense_index": "2.7" } ], "sounds": [ { "ipa": "əˈbaʊt" }, { "ipa": "əˈbæʊt", "tags": [ "US" ] }, { "ipa": "əˈbʌʊt" }, { "ipa": "əˈbɛʊt" }, { "audio": "En-us-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/En-us-about.ogg/En-us-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-about.ogg" }, { "audio": "En-ca-about-real.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/En-ca-about-real.ogg/En-ca-about-real.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about-real.ogg" }, { "audio": "En-ca-about.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/En-ca-about.ogg/En-ca-about.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-ca-about.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-about.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-about.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-about.wav" } ], "word": "about" }
Download raw JSONL data for about meaning in język angielski (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język angielski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.