"vivi kiel ĉe la brusto de Dio" meaning in esperanto

See vivi kiel ĉe la brusto de Dio in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: ˈvivi ˈkiʔɛl ʧ̑ɛ‿la‿ˈbrusto dɛ‿ˈdiʔo
  1. żyć jak u Pana Boga za piecem; żyć jak przy piersi Boga Tags: literally
    Sense id: pl-vivi_kiel_ĉe_la_brusto_de_Dio-eo-unknown-83TEzn5k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vivi en silko kaj veluro, en ĝojo kaj plezuro, vivi inter forno hejtita kaj tablo kovrita, vivi kiel kuko en butero, vivi sate kaj glate
Categories (other): Esperanto (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żyć jak u Pana Boga za piecem; żyć jak przy piersi Boga"
      ],
      "id": "pl-vivi_kiel_ĉe_la_brusto_de_Dio-eo-unknown-83TEzn5k",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvivi ˈkiʔɛl ʧ̑ɛ‿la‿ˈbrusto dɛ‿ˈdiʔo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi en silko kaj veluro, en ĝojo kaj plezuro"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi inter forno hejtita kaj tablo kovrita"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi kiel kuko en butero"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi sate kaj glate"
    }
  ],
  "word": "vivi kiel ĉe la brusto de Dio"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "żyć jak u Pana Boga za piecem; żyć jak przy piersi Boga"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈvivi ˈkiʔɛl ʧ̑ɛ‿la‿ˈbrusto dɛ‿ˈdiʔo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi en silko kaj veluro, en ĝojo kaj plezuro"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi inter forno hejtita kaj tablo kovrita"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi kiel kuko en butero"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vivi sate kaj glate"
    }
  ],
  "word": "vivi kiel ĉe la brusto de Dio"
}

Download raw JSONL data for vivi kiel ĉe la brusto de Dio meaning in esperanto (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.