"trafi" meaning in esperanto

See trafi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-trafi.wav , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-trafi.wav
  1. trafić
    Sense id: pl-trafi-eo-verb-Ogi9RBjb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: trafa [adjective], trafe [adverb]
Categories (other): Esperanto (indeks)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "maltrafi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "celi anseron, trafi aeron"
    },
    {
      "word": "celis paseron, trafis anseron"
    },
    {
      "word": "fluis sur lipoj, sed en buŝon ne trafis"
    },
    {
      "word": "homo pafas, Dio trafas"
    },
    {
      "word": "mi blinde pafos, eble trafos"
    },
    {
      "word": "neniu scias, kio morgaŭ lin trafos"
    },
    {
      "word": "se peko trafas, eĉ bastono ekpafas"
    },
    {
      "word": "trafi du celojn per unu ŝtono"
    },
    {
      "word": "trafi de Scilo al Ĥaribdo"
    },
    {
      "word": "trafi du celojn per unu ŝtono"
    },
    {
      "word": "trafi per la parolo rekte en la vizaĝon"
    },
    {
      "word": "trafi el sub pluvo en riveron"
    },
    {
      "word": "trafi per la vizaĝo en koton"
    },
    {
      "word": "trafis falĉilo sur ŝtonon"
    },
    {
      "word": "trafis hakilo al ligno malmola"
    },
    {
      "word": "trafis pugno pugnon"
    },
    {
      "word": "trafos hakilo al ligno malmola"
    },
    {
      "word": "vidas okulo, sed mano ne trafas"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "trafa"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "trafe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ijo 20:24, tłum. L. Zamenhof",
          "text": "Se li forkuros de batalilo fera, trafos lin pafarko kupra.",
          "translation": "Gdy będzie uciekał przed bronią żelazną, trafi go łuk brązowy."
        },
        {
          "ref": "B.Prus, tłum. K.Bein, Faraon",
          "text": "Ili disiĝis, kiel du amikoj, kiuj persekutas grandan ĉasaĵon kaj scias ke indiferente estas, kies ponardego trafos, se nur la besto estos bone trafita kaj ne falos en fremdajn manojn.",
          "translation": "Rozstali się jak dwaj przyjaciele polujący na grubego zwierza, którzy wiedzą, że nie o to chodzi: czyj oszczep trafi, lecz ażeby zdobycz była dobrze trafiona i nie wpadła w cudze ręce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "trafić"
      ],
      "id": "pl-trafi-eo-verb-Ogi9RBjb",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-trafi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-trafi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-trafi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-trafi.wav"
    }
  ],
  "word": "trafi"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "maltrafi"
    }
  ],
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "celi anseron, trafi aeron"
    },
    {
      "word": "celis paseron, trafis anseron"
    },
    {
      "word": "fluis sur lipoj, sed en buŝon ne trafis"
    },
    {
      "word": "homo pafas, Dio trafas"
    },
    {
      "word": "mi blinde pafos, eble trafos"
    },
    {
      "word": "neniu scias, kio morgaŭ lin trafos"
    },
    {
      "word": "se peko trafas, eĉ bastono ekpafas"
    },
    {
      "word": "trafi du celojn per unu ŝtono"
    },
    {
      "word": "trafi de Scilo al Ĥaribdo"
    },
    {
      "word": "trafi du celojn per unu ŝtono"
    },
    {
      "word": "trafi per la parolo rekte en la vizaĝon"
    },
    {
      "word": "trafi el sub pluvo en riveron"
    },
    {
      "word": "trafi per la vizaĝo en koton"
    },
    {
      "word": "trafis falĉilo sur ŝtonon"
    },
    {
      "word": "trafis hakilo al ligno malmola"
    },
    {
      "word": "trafis pugno pugnon"
    },
    {
      "word": "trafos hakilo al ligno malmola"
    },
    {
      "word": "vidas okulo, sed mano ne trafas"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "trafa"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "trafe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ijo 20:24, tłum. L. Zamenhof",
          "text": "Se li forkuros de batalilo fera, trafos lin pafarko kupra.",
          "translation": "Gdy będzie uciekał przed bronią żelazną, trafi go łuk brązowy."
        },
        {
          "ref": "B.Prus, tłum. K.Bein, Faraon",
          "text": "Ili disiĝis, kiel du amikoj, kiuj persekutas grandan ĉasaĵon kaj scias ke indiferente estas, kies ponardego trafos, se nur la besto estos bone trafita kaj ne falos en fremdajn manojn.",
          "translation": "Rozstali się jak dwaj przyjaciele polujący na grubego zwierza, którzy wiedzą, że nie o to chodzi: czyj oszczep trafi, lecz ażeby zdobycz była dobrze trafiona i nie wpadła w cudze ręce."
        }
      ],
      "glosses": [
        "trafić"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-trafi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-trafi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-trafi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-trafi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-trafi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-trafi.wav"
    }
  ],
  "word": "trafi"
}

Download raw JSONL data for trafi meaning in esperanto (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.