See tiel in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Aneks:Esperanto - Korelatywy" } ], "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "bojas hundido, ĉar tiel faras la hundo" }, { "word": "ĝi ne estas tiel facila, kiel laboro argila" }, { "word": "kiel akirite, tiel perdite" }, { "word": "kiel li meritis, tiel li profitis" }, { "word": "kiel oni sternas, tiel oni dormas" }, { "word": "kiel oni vin taksas, tiel oni vin regalas" }, { "word": "kiel oni vin vidas, tiel oni vin taksas" }, { "word": "kiel oni, tiel ĉe ni" }, { "word": "mensogi tiel, ke la muroj krakas" }, { "word": "tiel estas, tiel restas" }, { "word": "vi sekretos al edzino, ŝi sekretos al fratino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "kaj tiel plu" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "tiele" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tiela" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 38 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 10 ], [ 19, 22 ] ], "ref": "Hans Christian Andersen: „Supo el kolbasaj bastonetoj”", "text": "Ŝi rakontis tiom multe, tio estis tiel saĝa, ke ĝi faris sur mi tute malsaĝan impreson.", "translation": "Mówiła tak wiele i tak mądrze, że aż wydawało mi się to głupie." } ], "glosses": [ "tak, w taki sposób, tak bardzo" ], "id": "pl-tiel-eo-adv-mQjc4Z-k", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tiel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tiel.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tiel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tiel.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tiel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tiel.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "elevatedly" ], "word": "tiele" } ], "word": "tiel" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Aneks:Esperanto - Korelatywy" } ], "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "proverbs": [ { "word": "bojas hundido, ĉar tiel faras la hundo" }, { "word": "ĝi ne estas tiel facila, kiel laboro argila" }, { "word": "kiel akirite, tiel perdite" }, { "word": "kiel li meritis, tiel li profitis" }, { "word": "kiel oni sternas, tiel oni dormas" }, { "word": "kiel oni vin taksas, tiel oni vin regalas" }, { "word": "kiel oni vin vidas, tiel oni vin taksas" }, { "word": "kiel oni, tiel ĉe ni" }, { "word": "mensogi tiel, ke la muroj krakas" }, { "word": "tiel estas, tiel restas" }, { "word": "vi sekretos al edzino, ŝi sekretos al fratino, kaj tiel la sekreto promenados sen fino" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "kaj tiel plu" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "tiele" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tiela" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 38 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 7, 10 ], [ 19, 22 ] ], "ref": "Hans Christian Andersen: „Supo el kolbasaj bastonetoj”", "text": "Ŝi rakontis tiom multe, tio estis tiel saĝa, ke ĝi faris sur mi tute malsaĝan impreson.", "translation": "Mówiła tak wiele i tak mądrze, że aż wydawało mi się to głupie." } ], "glosses": [ "tak, w taki sposób, tak bardzo" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tiel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-tiel.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tiel.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tiel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-tiel.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tiel.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tiel.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-tiel.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tiel.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "tags": [ "elevatedly" ], "word": "tiele" } ], "word": "tiel" }
Download raw JSONL data for tiel meaning in esperanto (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-13 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.