See preterlasi in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "pominąć okazję", "word": "preterlasi okazon" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "opuścić słowo", "word": "preterlasi vorton" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "lasi" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Henryk Sienkiewicz, Tra dezerto kaj praarbaro, (Rozdział XIV), tłum. Mieczysław Sygnarski, GEO 2015.", "text": "Por eviti renkontiĝon kun ili, oni devis teni sin sur la maldekstra bordo kaj preterlasi pli grandajn urbetojn kaj koloniojn", "translation": "Żeby uniknąć spotkania się z nimi, należało tylko trzymać się lewego brzegu i omijać znaczniejsze miasteczka i osady." }, { "ref": "Henryk Sienkiewicz, Tra dezerto kaj praarbaro, (Rozdział XXIII), tłum. Mieczysław Sygnarski, GEO 2015.", "text": "Verdire li ne estis certa, ĉu ili preterlasis ĝuste ĉi tiujn inundejojn, sed li supozis, ke tiel estis efektive", "translation": "Nie był wprawdzie pewny, czy pominęli te właśnie rozlewiska, ale przypuszczał, że tak było." } ], "glosses": [ "pomijać, omijać, opuścić (pominąć coś)" ], "id": "pl-preterlasi-eo-verb-sIv2NEcw", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-preterlasi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-preterlasi.wav" } ], "word": "preterlasi" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "pominąć okazję", "word": "preterlasi okazon" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "opuścić słowo", "word": "preterlasi vorton" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "lasi" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Henryk Sienkiewicz, Tra dezerto kaj praarbaro, (Rozdział XIV), tłum. Mieczysław Sygnarski, GEO 2015.", "text": "Por eviti renkontiĝon kun ili, oni devis teni sin sur la maldekstra bordo kaj preterlasi pli grandajn urbetojn kaj koloniojn", "translation": "Żeby uniknąć spotkania się z nimi, należało tylko trzymać się lewego brzegu i omijać znaczniejsze miasteczka i osady." }, { "ref": "Henryk Sienkiewicz, Tra dezerto kaj praarbaro, (Rozdział XXIII), tłum. Mieczysław Sygnarski, GEO 2015.", "text": "Verdire li ne estis certa, ĉu ili preterlasis ĝuste ĉi tiujn inundejojn, sed li supozis, ke tiel estis efektive", "translation": "Nie był wprawdzie pewny, czy pominęli te właśnie rozlewiska, ale przypuszczał, że tak było." } ], "glosses": [ "pomijać, omijać, opuścić (pominąć coś)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-preterlasi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-preterlasi.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-preterlasi.wav" } ], "word": "preterlasi" }
Download raw JSONL data for preterlasi meaning in esperanto (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.