"ne prenis pastro la donon — rekaŝu sako la monon" meaning in esperanto

See ne prenis pastro la donon — rekaŝu sako la monon in All languages combined, or Wiktionary

unknown

  1. niemiła księdzu ofiara, chodź cielę do domu; nie wziął ksiądz datku — chowaj torbo z powrotem pieniądze Tags: literally
    Sense id: pl-ne_prenis_pastro_la_donon_—_rekaŝu_sako_la_monon-eo-unknown-DiEX88Yu
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pastro ŝafon ne prenas, ĝi hejmen revenas
Categories (other): Esperanto (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "niemiła księdzu ofiara, chodź cielę do domu; nie wziął ksiądz datku — chowaj torbo z powrotem pieniądze"
      ],
      "id": "pl-ne_prenis_pastro_la_donon_—_rekaŝu_sako_la_monon-eo-unknown-DiEX88Yu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pastro ŝafon ne prenas, ĝi hejmen revenas"
    }
  ],
  "word": "ne prenis pastro la donon — rekaŝu sako la monon"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "niemiła księdzu ofiara, chodź cielę do domu; nie wziął ksiądz datku — chowaj torbo z powrotem pieniądze"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "literally"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pastro ŝafon ne prenas, ĝi hejmen revenas"
    }
  ],
  "word": "ne prenis pastro la donon — rekaŝu sako la monon"
}

Download raw JSONL data for ne prenis pastro la donon — rekaŝu sako la monon meaning in esperanto (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.