"kunteksto" meaning in esperanto

See kunteksto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav Forms: kuntekstoj [nominative, plural], kuntekston [accusative, singular], kuntekstojn [accusative, plural]
  1. kontekst
    Sense id: pl-kunteksto-eo-noun-V-COzuNf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: lingva kunteksto, polityka kunteksto, teksto [noun], tekstilo, teksti, teksta [adjective], senteksta, laŭtekste [adverb]
Categories (other): Esperanto (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kuntekstoj",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kuntekston",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kuntekstojn",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kontekst językowy",
      "word": "lingva kunteksto"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kontekst polityczny",
      "word": "polityka kunteksto"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "teksto"
    },
    {
      "word": "tekstilo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "teksti"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "teksta"
    },
    {
      "word": "senteksta"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "laŭtekste"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              120
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              111,
              120
            ]
          ],
          "ref": "D-ro Ivo Lapenna – RETORIKO- Tria eldono (Korektita) Rotterdam, 1971.",
          "text": "Aliflanke, pluraj lingvoj de indianaj triboj havas unu solan vorton kaj por la suno kaj por la luno. Nur el la kunteksto vidiĝas ĉu temas pri suno aŭ pri luno.",
          "translation": "Z drugiej strony, kilka języków plemion indiańskich ma to samo jedno słowo, dla słońca i dla księżyca. Tylko z kontekstu widzi się, czy chodzi o słońce czy o księżyc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              74
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              65,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Ameenah Gurib-Fakim - Prezidantino de Maŭricio: \"Scienco estas la bazo de socia progreso\" - Unesko-Kuriero – 2017 no 1.",
          "text": "Maŭricio estas jam en la listo de landoj ĉe risko, precipe en la kunteksto de klimata ŝanĝo.",
          "translation": "Mauritius jest już na liście krajów z zagrożeniem, szczególnie w kontekście zmiany klimatycznej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kontekst"
      ],
      "id": "pl-kunteksto-eo-noun-V-COzuNf",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav"
    }
  ],
  "word": "kunteksto"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kuntekstoj",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kuntekston",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kuntekstojn",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kontekst językowy",
      "word": "lingva kunteksto"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "kontekst polityczny",
      "word": "polityka kunteksto"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "teksto"
    },
    {
      "word": "tekstilo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "teksti"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "teksta"
    },
    {
      "word": "senteksta"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "laŭtekste"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              111,
              120
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              111,
              120
            ]
          ],
          "ref": "D-ro Ivo Lapenna – RETORIKO- Tria eldono (Korektita) Rotterdam, 1971.",
          "text": "Aliflanke, pluraj lingvoj de indianaj triboj havas unu solan vorton kaj por la suno kaj por la luno. Nur el la kunteksto vidiĝas ĉu temas pri suno aŭ pri luno.",
          "translation": "Z drugiej strony, kilka języków plemion indiańskich ma to samo jedno słowo, dla słońca i dla księżyca. Tylko z kontekstu widzi się, czy chodzi o słońce czy o księżyc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              74
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              65,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Ameenah Gurib-Fakim - Prezidantino de Maŭricio: \"Scienco estas la bazo de socia progreso\" - Unesko-Kuriero – 2017 no 1.",
          "text": "Maŭricio estas jam en la listo de landoj ĉe risko, precipe en la kunteksto de klimata ŝanĝo.",
          "translation": "Mauritius jest już na liście krajów z zagrożeniem, szczególnie w kontekście zmiany klimatycznej."
        }
      ],
      "glosses": [
        "kontekst"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav"
    }
  ],
  "word": "kunteksto"
}

Download raw JSONL data for kunteksto meaning in esperanto (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-15 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (b0b7a66 and 3185d56). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.