See fajroestingisto in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "fajroestingistoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fajroestingiston", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "fajroestingistojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "estingo" }, { "word": "estingilo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "estingi" }, { "word": "estingiĝi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "neestingebla" }, { "word": "fajrestinga" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Viktoria Benedictsson – Kamaradoj - El la sveda tradukis Bernhard Eriksson Uzino1- INKO 2002 - paĝ. 62", "text": "La servistino, kiu ĉirkaŭportis brandon al la fajroestingistoj, venis al la maljunulo por ankaŭ al li doni refreŝigan trinkaĵon.", "translation": "Służąca, która obnosiła wódkę strażakom, przyszła do starego człowieka aby też dać mu odświeżający napój." }, { "ref": "El: Bertha von Sutter – For la batalilojn – Tradukis Armand Caumont – INKO 2001 – paĝ 123.", "text": "Kaj ne estas necese, ŝati la militon por fari militservon…same kiel fajroestingisto ne bezonas ŝati fajrojn.", "translation": "Nie potrzeba lubić wojny aby pełnić służbę wojenną..tak samo jak strażak nie potrzebuje lubić ogni." } ], "glosses": [ "strażak" ], "id": "pl-fajroestingisto-eo-noun-ycvjVEIK", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fajroestingisto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fajroestingisto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "fajrestingisto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fajrobrigadano" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fajrobrigadisto" } ], "word": "fajroestingisto" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "fajroestingistoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "fajroestingiston", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "fajroestingistojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun" ], "word": "estingo" }, { "word": "estingilo" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "estingi" }, { "word": "estingiĝi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "neestingebla" }, { "word": "fajrestinga" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Viktoria Benedictsson – Kamaradoj - El la sveda tradukis Bernhard Eriksson Uzino1- INKO 2002 - paĝ. 62", "text": "La servistino, kiu ĉirkaŭportis brandon al la fajroestingistoj, venis al la maljunulo por ankaŭ al li doni refreŝigan trinkaĵon.", "translation": "Służąca, która obnosiła wódkę strażakom, przyszła do starego człowieka aby też dać mu odświeżający napój." }, { "ref": "El: Bertha von Sutter – For la batalilojn – Tradukis Armand Caumont – INKO 2001 – paĝ 123.", "text": "Kaj ne estas necese, ŝati la militon por fari militservon…same kiel fajroestingisto ne bezonas ŝati fajrojn.", "translation": "Nie potrzeba lubić wojny aby pełnić służbę wojenną..tak samo jak strażak nie potrzebuje lubić ogni." } ], "glosses": [ "strażak" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fajroestingisto.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fajroestingisto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-fajroestingisto.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-fajroestingisto.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "fajrestingisto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fajrobrigadano" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fajrobrigadisto" } ], "word": "fajroestingisto" }
Download raw JSONL data for fajroestingisto meaning in esperanto (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.