"delasi" meaning in esperanto

See delasi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-delasi.wav
  1. upuścić, spuścić, zarzucić, opuścić (skierować ku dołowi), pozostawić
    Sense id: pl-delasi-eo-verb-SZIE2l9J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: delasi ankron, ne delasi el la okulo, delasi mantelon, delaso [noun], lasi
Categories (other): Esperanto (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto (indeks)",
      "orig": "esperanto (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "zarzucić kotwicę",
      "word": "delasi ankron"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "nie spuszczać z oka",
      "word": "ne delasi el la okulo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "pozostawić płaszcz",
      "word": "delasi mantelon"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "delaso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "lasi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Laŭte murmuregante, la granda ursino delasis sian predon kaj ekatakis lin, sed li sukcesis forkuri",
          "translation": "Głośno warcząc, duża niedźwiedzica upuściła swoją zdobycz i zaatakowała go, ale udało mu się uciec."
        },
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz, Sinjoro Tadeo, Księga III, str.82, tłum. Antoni Grabowski, Pola Esperanto-Asocio, Warszawa 1986.",
          "text": "Ĉiu nubo - alia: aŭtuna ci tie • Pluve graveda rampas, laŭ maldiligenta • Testudo kaj delasas ĝis ter', longastrie • Malplektitajn harligojn da pluvo torenta",
          "translation": "Każda chmura - inna: jesienna tutaj deszczowo brzemienna pełźnie, jak leniwy żółw i spuszcza do ziemi, długie smugowato rozplecione warkocze rzęsistego deszczu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "upuścić, spuścić, zarzucić, opuścić (skierować ku dołowi), pozostawić"
      ],
      "id": "pl-delasi-eo-verb-SZIE2l9J",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-delasi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-delasi.wav"
    }
  ],
  "word": "delasi"
}
{
  "categories": [
    "esperanto (indeks)"
  ],
  "lang": "esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "zarzucić kotwicę",
      "word": "delasi ankron"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "nie spuszczać z oka",
      "word": "ne delasi el la okulo"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "pozostawić płaszcz",
      "word": "delasi mantelon"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "delaso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "lasi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Laŭte murmuregante, la granda ursino delasis sian predon kaj ekatakis lin, sed li sukcesis forkuri",
          "translation": "Głośno warcząc, duża niedźwiedzica upuściła swoją zdobycz i zaatakowała go, ale udało mu się uciec."
        },
        {
          "ref": "Adam Mickiewicz, Sinjoro Tadeo, Księga III, str.82, tłum. Antoni Grabowski, Pola Esperanto-Asocio, Warszawa 1986.",
          "text": "Ĉiu nubo - alia: aŭtuna ci tie • Pluve graveda rampas, laŭ maldiligenta • Testudo kaj delasas ĝis ter', longastrie • Malplektitajn harligojn da pluvo torenta",
          "translation": "Każda chmura - inna: jesienna tutaj deszczowo brzemienna pełźnie, jak leniwy żółw i spuszcza do ziemi, długie smugowato rozplecione warkocze rzęsistego deszczu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "upuścić, spuścić, zarzucić, opuścić (skierować ku dołowi), pozostawić"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-delasi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-delasi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-delasi.wav"
    }
  ],
  "word": "delasi"
}

Download raw JSONL data for delasi meaning in esperanto (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.