"wrażenie" meaning in All languages combined

See wrażenie on Wiktionary

Noun [język polski]

IPA: vraˈʒɛ̃ɲɛ, vražẽńe [Slavic-alphabet] Audio: Pl-wrażenie.ogg
Forms: wrażenia [genitive, singular], wrażeniu [dative, singular], wrażeniem [instrumental, singular], wrażeniu [locative, singular], wrażenia [nominative, plural], wrażeń [genitive, plural], wrażeniom [dative, plural], wrażenia [accusative, plural], wrażeniami [instrumental, plural], wrażeniach [locative, plural], wrażenia [vocative, plural]
  1. reakcja na bodziec zewnętrzny lub wewnętrzny
    Sense id: pl-wrażenie-pl-noun-coFZW4VD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: efekt, odczucie Translations: sensation (angielski), impression (angielski), впечатление [neuter] (bułgarski), dojem [masculine] (czeski), indtryk [neuter] (duński), impreso (esperanto), impression [feminine] (francuski), efecto [masculine] (hiszpański), impresión [feminine] (hiszpański), impression (interlingua), 印象 (japoński), indruk [masculine] (niderlandzki), Empfindung [feminine] (niemiecki), Eindruck [masculine] (niemiecki), Effekt [masculine] (niemiecki), αίσθημα [neuter] (nowogrecki), impressão [feminine] (portugalski), ощущение [neuter] (rosyjski), впечатление [neuter] (rosyjski), intryck [neuter] (szwedzki), враження [neuter] (ukraiński), benyomás (węgierski), impressione [feminine] (włoski), pulsus (łaciński)
Categories (other): Polski (indeks) Related terms: niezapomniane, piorunujące, przykre wrażenie, wrażenia wzrokowe, słuchowy, smakowe, węchowe, cielesne, raz [noun, masculine, inanimate], wrażliwość [feminine], wrażliwiec [masculine], wrażeniowiec [masculine], wrażeniowy [adjective], wrażliwy, wrazić, wrażać, raz [cardinal]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "pol. wrażać"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniem",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeń",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "bez wrażenia"
    },
    {
      "word": "pod wrażeniem"
    },
    {
      "word": "dobre wrażenie"
    },
    {
      "word": "mieć wrażenie"
    },
    {
      "word": "mgliste wrażenie"
    },
    {
      "word": "mocne wrażenia"
    },
    {
      "word": "nie móc oprzeć się wrażeniu"
    },
    {
      "word": "pierwsze wrażenie"
    },
    {
      "word": "przysiąść z wrażenia"
    },
    {
      "word": "robić wrażenie"
    },
    {
      "word": "sprawiać wrażenie"
    },
    {
      "word": "szukać wrażeń"
    },
    {
      "word": "wywierać wrażenie"
    },
    {
      "word": "zatkać z wrażenia"
    },
    {
      "word": "zemdleć z wrażenia"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "niezapomniane"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "piorunujące"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przykre wrażenie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wrażenia wzrokowe"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "słuchowy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "smakowe"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "węchowe"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cielesne"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine",
        "inanimate"
      ],
      "word": "raz"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wrażliwość"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wrażliwiec"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wrażeniowiec"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "wrażeniowy"
    },
    {
      "word": "wrażliwy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "dk."
      ],
      "word": "wrazić"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "wrażać"
    },
    {
      "tags": [
        "cardinal"
      ],
      "word": "raz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "H. Sienkiewicz: Rodzina Połanieckich",
          "text": "Świeżo oto ściskał rękę pani Emilii, i uścisk ów nie zostawił mu żadnego wrażenia, podczas gdy dziś jeszcze pamiętał ciepło dłoni panny Maryni i doznawał pewnego rodzaju dreszczu na samo o tym wspomnienie"
        },
        {
          "ref": "Artur Klinau, Mińsk, tłum. Małgorzata Buchalik",
          "text": "To, z jaką prostotą i geniuszem Kim mówił o najbardziej skomplikowanych problemach, wyjadając ze słoika śmietanę, która od czasu do czasu kapała mu na ubranie, wywarło na mnie niezapomniane wrażenie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reakcja na bodziec zewnętrzny lub wewnętrzny"
      ],
      "id": "pl-wrażenie-pl-noun-coFZW4VD",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vraˈʒɛ̃ɲɛ"
    },
    {
      "ipa": "vražẽńe",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-wrażenie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Pl-wrażenie.ogg/Pl-wrażenie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-wrażenie.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "efekt"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "odczucie"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sensation"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "impression"
    },
    {
      "lang": "bułgarski",
      "lang_code": "bg",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "впечатление"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dojem"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "indtryk"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "impreso"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impression"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "efecto"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impresión"
    },
    {
      "lang": "interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "impression"
    },
    {
      "lang": "japoński",
      "lang_code": "ja",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "印象"
    },
    {
      "lang": "łaciński",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pulsus"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "indruk"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Empfindung"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Eindruck"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Effekt"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "αίσθημα"
    },
    {
      "lang": "portugalski",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impressão"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ощущение"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "впечатление"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "intryck"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "враження"
    },
    {
      "lang": "węgierski",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "benyomás"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impressione"
    }
  ],
  "word": "wrażenie"
}
{
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "pol. wrażać"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniem",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniu",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeń",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniom",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniami",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażeniach",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "locative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "wrażenia",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "vocative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "bez wrażenia"
    },
    {
      "word": "pod wrażeniem"
    },
    {
      "word": "dobre wrażenie"
    },
    {
      "word": "mieć wrażenie"
    },
    {
      "word": "mgliste wrażenie"
    },
    {
      "word": "mocne wrażenia"
    },
    {
      "word": "nie móc oprzeć się wrażeniu"
    },
    {
      "word": "pierwsze wrażenie"
    },
    {
      "word": "przysiąść z wrażenia"
    },
    {
      "word": "robić wrażenie"
    },
    {
      "word": "sprawiać wrażenie"
    },
    {
      "word": "szukać wrażeń"
    },
    {
      "word": "wywierać wrażenie"
    },
    {
      "word": "zatkać z wrażenia"
    },
    {
      "word": "zemdleć z wrażenia"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "niezapomniane"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "piorunujące"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przykre wrażenie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "wrażenia wzrokowe"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "słuchowy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "smakowe"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "węchowe"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cielesne"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine",
        "inanimate"
      ],
      "word": "raz"
    },
    {
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wrażliwość"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wrażliwiec"
    },
    {
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "wrażeniowiec"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "wrażeniowy"
    },
    {
      "word": "wrażliwy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas.",
        "dk."
      ],
      "word": "wrazić"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ndk."
      ],
      "word": "wrażać"
    },
    {
      "tags": [
        "cardinal"
      ],
      "word": "raz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "H. Sienkiewicz: Rodzina Połanieckich",
          "text": "Świeżo oto ściskał rękę pani Emilii, i uścisk ów nie zostawił mu żadnego wrażenia, podczas gdy dziś jeszcze pamiętał ciepło dłoni panny Maryni i doznawał pewnego rodzaju dreszczu na samo o tym wspomnienie"
        },
        {
          "ref": "Artur Klinau, Mińsk, tłum. Małgorzata Buchalik",
          "text": "To, z jaką prostotą i geniuszem Kim mówił o najbardziej skomplikowanych problemach, wyjadając ze słoika śmietanę, która od czasu do czasu kapała mu na ubranie, wywarło na mnie niezapomniane wrażenie"
        }
      ],
      "glosses": [
        "reakcja na bodziec zewnętrzny lub wewnętrzny"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "vraˈʒɛ̃ɲɛ"
    },
    {
      "ipa": "vražẽńe",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-wrażenie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Pl-wrażenie.ogg/Pl-wrażenie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-wrażenie.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "efekt"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "odczucie"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sensation"
    },
    {
      "lang": "angielski",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "impression"
    },
    {
      "lang": "bułgarski",
      "lang_code": "bg",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "впечатление"
    },
    {
      "lang": "czeski",
      "lang_code": "cs",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dojem"
    },
    {
      "lang": "duński",
      "lang_code": "da",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "indtryk"
    },
    {
      "lang": "esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "impreso"
    },
    {
      "lang": "francuski",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impression"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "efecto"
    },
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impresión"
    },
    {
      "lang": "interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "impression"
    },
    {
      "lang": "japoński",
      "lang_code": "ja",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "印象"
    },
    {
      "lang": "łaciński",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pulsus"
    },
    {
      "lang": "niderlandzki",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "indruk"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Empfindung"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Eindruck"
    },
    {
      "lang": "niemiecki",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Effekt"
    },
    {
      "lang": "nowogrecki",
      "lang_code": "el",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "αίσθημα"
    },
    {
      "lang": "portugalski",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impressão"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ощущение"
    },
    {
      "lang": "rosyjski",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "впечатление"
    },
    {
      "lang": "szwedzki",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "intryck"
    },
    {
      "lang": "ukraiński",
      "lang_code": "uk",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "враження"
    },
    {
      "lang": "węgierski",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "benyomás"
    },
    {
      "lang": "włoski",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "impressione"
    }
  ],
  "word": "wrażenie"
}

Download raw JSONL data for wrażenie meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.