See wai on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Użycie międzynarodowe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Użycie międzynarodowe (indeks)", "orig": "użycie międzynarodowe (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "taj. ไหว้" ], "lang": "użycie międzynarodowe", "lang_code": "inter", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "gest tajskiego pozdrowienia – składania obu dłoni tak, by odwrócone ku górze palce znalazły się na poziomie szczęki i wykonanie ukłonu" ], "id": "pl-wai-inter-noun-HzRiOXA0", "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. why" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "z Internetu", "text": "Weź mnie nie denerwuj! Wai chcesz to skasować?" } ], "glosses": [ "internetowy dlaczego, czemu" ], "id": "pl-wai-pl-pron-Lc0~ZBgn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "waj" }, { "ipa": "u̯ai ̯", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polski (indeks)", "orig": "polski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. why" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "internetowy dlatego" ], "id": "pl-wai-pl-conj-iq9yZxtu", "sense_index": "2.1", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "waj" }, { "ipa": "u̯ai ̯", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język fidżyjski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fidżyjski (indeks)", "orig": "fidżyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "praoceaniczny *waiʀ" ], "lang": "język fidżyjski", "lang_code": "fj", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "woda" ], "id": "pl-wai-fj-noun-jFEQhQ1A", "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hawajski (indeks)", "orig": "hawajski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prapolinez. *wai" ], "lang": "język hawajski", "lang_code": "haw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "woda (lub inny płyn różny od wody morskiej)" ], "id": "pl-wai-haw-noun-d0OAUSCX", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʋai̯" } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język malajski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malajski (indeks)", "orig": "malajski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język malajski", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rzeka" ], "id": "pl-wai-ms-noun-Gc2OKMUz", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "wai" } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język maoryski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Maoryski (indeks)", "orig": "maoryski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "prapolinez. *wai" ], "lang": "język maoryski", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "woda" ], "id": "pl-wai-mi-noun-jFEQhQ1A", "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pitjantjatjara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pitjantjatjara (indeks)", "orig": "pitjantjatjara (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "pitjantjatjara", "lang_code": "pjt", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "hej" ], "id": "pl-wai-pjt-intj-nEeL9j6V", "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tok pisin (indeks)", "orig": "tok pisin (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "ang. why" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "notes": [ { "text": "rzadziej używany niż synonimy" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "czemu, dlaczego" ], "id": "pl-wai-tpi-pron-VdLaHv1A", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bilong wanem" }, { "sense_index": "1.1", "word": "watpo" } ], "word": "wai" }
{ "categories": [ "Język fidżyjski", "fidżyjski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "praoceaniczny *waiʀ" ], "lang": "język fidżyjski", "lang_code": "fj", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "woda" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" } { "categories": [ "hawajski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prapolinez. *wai" ], "lang": "język hawajski", "lang_code": "haw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "woda (lub inny płyn różny od wody morskiej)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʋai̯" } ], "word": "wai" } { "categories": [ "Język malajski", "malajski (indeks)" ], "lang": "język malajski", "lang_code": "ms", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "rzeka" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "wai" } ], "word": "wai" } { "categories": [ "Język maoryski", "maoryski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "prapolinez. *wai" ], "lang": "język maoryski", "lang_code": "mi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "woda" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. why" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "z Internetu", "text": "Weź mnie nie denerwuj! Wai chcesz to skasować?" } ], "glosses": [ "internetowy dlaczego, czemu" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "waj" }, { "ipa": "u̯ai ̯", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "word": "wai" } { "categories": [ "polski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. why" ], "lang": "język polski", "lang_code": "pl", "pos": "conj", "pos_text": "spójnik", "senses": [ { "glosses": [ "internetowy dlatego" ], "sense_index": "2.1", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "waj" }, { "ipa": "u̯ai ̯", "tags": [ "Slavic-alphabet" ] } ], "word": "wai" } { "categories": [ "Pitjantjatjara", "pitjantjatjara (indeks)" ], "lang": "pitjantjatjara", "lang_code": "pjt", "pos": "intj", "pos_text": "wykrzyknik", "senses": [ { "glosses": [ "hej" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" } { "categories": [ "Tok pisin", "tok pisin (indeks)" ], "etymology_texts": [ "ang. why" ], "lang": "tok pisin", "lang_code": "tpi", "notes": [ { "text": "rzadziej używany niż synonimy" } ], "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "czemu, dlaczego" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "bilong wanem" }, { "sense_index": "1.1", "word": "watpo" } ], "word": "wai" } { "categories": [ "Użycie międzynarodowe", "użycie międzynarodowe (indeks)" ], "etymology_texts": [ "taj. ไหว้" ], "lang": "użycie międzynarodowe", "lang_code": "inter", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "gest tajskiego pozdrowienia – składania obu dłoni tak, by odwrócone ku górze palce znalazły się na poziomie szczęki i wykonanie ukłonu" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "wai" }
Download raw JSONL data for wai meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the plwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.