See vero on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "malvero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "mensogo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "veroj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "veron", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "verojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "nuda vero" }, { "word": "pura vero" }, { "word": "amiko estas kara, sed vero pli kara" }, { "word": "diri al iu nudan veron" }, { "word": "diri la puran veron" }, { "word": "eĉ el sub la tero aperas la vero" }, { "word": "kiu diras la veron, havas suferon" }, { "word": "kun vero severa komercaĵo forvelkos" }, { "word": "la lumo por vero ofte estas danĝero" }, { "word": "la tempo ĉiam malkaŝas la veron" }, { "word": "malsaĝulo kaj infano parolas la veron" }, { "word": "ne taŭgas la vero por komerca afero" }, { "word": "tempo toleras, sed vero aperas" }, { "word": "vero ne bezonas mediti nek spriti" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "vera" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "vere" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 24 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Hieraŭ li diris al mi la veron.", "translation": "Wczoraj on powiedział mi prawdę." } ], "glosses": [ "prawda" ], "id": "pl-vero-eo-noun-hK08L~8~", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'vero" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-vero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-vero.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-vero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-vero.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "veraĵo" } ], "word": "vero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język fiński", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fiński (indeks)", "orig": "fiński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język fiński", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "podatek" ], "id": "pl-vero-fi-noun-gwohoxe3", "sense_index": "1.1", "topics": [ "accounting", "economics", "law" ] } ], "word": "vero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. varĭus → wielokolorowy" ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "marta cebellina" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "piel" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "plural" ], "word": "veros" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kuna leśna, tumak (skóra z tego zwierzęcia, wykorzystywana do produkcji futer)" ], "id": "pl-vero-es-noun-EkL1lzFX", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbe.ɾo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "vero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. varĭus → wielokolorowy" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "naprawdę", "word": "de veras" }, { "sense_index": "2.1", "word": "na serio" }, { "sense_index": "2.1", "word": "poważnie" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "plural" ], "word": "veros" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prawdziwy" ], "id": "pl-vero-es-adj-yi2z7L-u", "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbe.ɾo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "verdadero" } ], "word": "vero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "postępować uczciwie", "word": "vero facere" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w zgodzie z prawdą, prawdziwie, uczciwie" ], "id": "pl-vero-la-adv-V-FbsjLj", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "naprawdę, rzeczywiście, w rzeczywistości" ], "id": "pl-vero-la-adv-gt9MF6FO", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "na pewno, z pewnością, bez wątpienia, zaiste, oczywiście, owszem, faktycznie (potwierdzenie prawdziwości wypowiedzi)" ], "id": "pl-vero-la-adv-oEj2TpXt", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Ego vero gaudeo.", "translation": "Jeśli o mnie chodzi, to się cieszę." } ], "glosses": [ "istotnie, zaiste, zaprawdę, z pewnością (podkreślenie, zwrócenie na coś uwagi)" ], "id": "pl-vero-la-adv-M18WVo3J", "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ponadto, a na dodatek, poza tym, co więcej (wprowadzenie kolejnego argumentu)" ], "id": "pl-vero-la-adv-Lz1Jgwwx", "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "jednak, mimo to, jednakowoż, tym niemniej (przeciwstawienie)" ], "id": "pl-vero-la-adv-oQMXVOFi", "sense_index": "1.6" } ], "word": "vero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "veramente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prawdziwy" ], "id": "pl-vero-pt-adj-yi2z7L-u", "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "verdadeiro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "exacto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "real" } ], "word": "vero" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Volapük", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Volapük (indeks)", "orig": "volapük (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "volapük", "lang_code": "vo", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "naprawdę" ], "id": "pl-vero-vo-adv-o11VuRHs", "sense_index": "1.1" } ], "word": "vero" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "contraffatto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "falso" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "ad onore del vero" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "davvero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "inverosimile" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tant'è vero che" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a dire il vero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "non mi par vero" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "verità" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "veramente" }, { "word": "davvero" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "davvero" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "aforismi.meglio.it", "text": "Solo chi ama senza speranza conosce il vero amore", "translation": "Tylko ten, kto kocha bez nadziei, zna prawdziwą miłość." } ], "glosses": [ "prawdziwy" ], "id": "pl-vero-it-adj-yi2z7L-u", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvero" }, { "audio": "It-vero.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/It-vero.ogg/It-vero.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-vero.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-vero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-vero.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "autentico" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naturale" }, { "sense_index": "1.1", "word": "genuino" } ], "word": "vero" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "malvero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "mensogo" } ], "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "veroj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "veron", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "verojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "nuda vero" }, { "word": "pura vero" }, { "word": "amiko estas kara, sed vero pli kara" }, { "word": "diri al iu nudan veron" }, { "word": "diri la puran veron" }, { "word": "eĉ el sub la tero aperas la vero" }, { "word": "kiu diras la veron, havas suferon" }, { "word": "kun vero severa komercaĵo forvelkos" }, { "word": "la lumo por vero ofte estas danĝero" }, { "word": "la tempo ĉiam malkaŝas la veron" }, { "word": "malsaĝulo kaj infano parolas la veron" }, { "word": "ne taŭgas la vero por komerca afero" }, { "word": "tempo toleras, sed vero aperas" }, { "word": "vero ne bezonas mediti nek spriti" } ], "related": [ { "tags": [ "adjective" ], "word": "vera" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "vere" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Ekzercaro § 24 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.", "text": "Hieraŭ li diris al mi la veron.", "translation": "Wczoraj on powiedział mi prawdę." } ], "glosses": [ "prawda" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "'vero" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-vero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-vero.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-vero.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-vero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-vero.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-vero.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "veraĵo" } ], "word": "vero" } { "categories": [ "Język fiński", "fiński (indeks)" ], "lang": "język fiński", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "podatek" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "accounting", "economics", "law" ] } ], "word": "vero" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. varĭus → wielokolorowy" ], "holonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "marta cebellina" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "piel" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "plural" ], "word": "veros" } ], "senses": [ { "glosses": [ "kuna leśna, tumak (skóra z tego zwierzęcia, wykorzystywana do produkcji futer)" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbe.ɾo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "vero" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. varĭus → wielokolorowy" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "sense_index": "2.1", "translation": "naprawdę", "word": "de veras" }, { "sense_index": "2.1", "word": "na serio" }, { "sense_index": "2.1", "word": "poważnie" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine", "plural" ], "word": "veros" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prawdziwy" ], "raw_tags": [ "daw." ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbe.ɾo" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2.1", "word": "verdadero" } ], "word": "vero" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "tags": [ "adverb" ], "word": "veramente" } ], "senses": [ { "glosses": [ "prawdziwy" ], "sense_index": "1.1" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "verdadeiro" }, { "sense_index": "1.1", "word": "exacto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "real" } ], "word": "vero" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "contraffatto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "falso" } ], "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "proverbs": [ { "word": "ad onore del vero" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "davvero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "inverosimile" }, { "sense_index": "1.1", "word": "tant'è vero che" }, { "sense_index": "1.1", "word": "a dire il vero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "non mi par vero" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "verità" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "veramente" }, { "word": "davvero" }, { "tags": [ "particle" ], "word": "davvero" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "aforismi.meglio.it", "text": "Solo chi ama senza speranza conosce il vero amore", "translation": "Tylko ten, kto kocha bez nadziei, zna prawdziwą miłość." } ], "glosses": [ "prawdziwy" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvero" }, { "audio": "It-vero.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/It-vero.ogg/It-vero.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-vero.ogg" }, { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-vero.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-vero.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-vero.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "autentico" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naturale" }, { "sense_index": "1.1", "word": "genuino" } ], "word": "vero" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "postępować uczciwie", "word": "vero facere" } ], "senses": [ { "glosses": [ "w zgodzie z prawdą, prawdziwie, uczciwie" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "naprawdę, rzeczywiście, w rzeczywistości" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "na pewno, z pewnością, bez wątpienia, zaiste, oczywiście, owszem, faktycznie (potwierdzenie prawdziwości wypowiedzi)" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Ego vero gaudeo.", "translation": "Jeśli o mnie chodzi, to się cieszę." } ], "glosses": [ "istotnie, zaiste, zaprawdę, z pewnością (podkreślenie, zwrócenie na coś uwagi)" ], "sense_index": "1.4" }, { "glosses": [ "ponadto, a na dodatek, poza tym, co więcej (wprowadzenie kolejnego argumentu)" ], "sense_index": "1.5" }, { "glosses": [ "jednak, mimo to, jednakowoż, tym niemniej (przeciwstawienie)" ], "sense_index": "1.6" } ], "word": "vero" } { "categories": [ "Volapük", "volapük (indeks)" ], "lang": "volapük", "lang_code": "vo", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "naprawdę" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "vero" }
Download raw JSONL data for vero meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.