See ungula on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua (indeks)", "orig": "interlingua (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "paznokieć" ], "id": "pl-ungula-ia-noun-Nx9XfmBi", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "pazur" ], "id": "pl-ungula-ia-noun-O~0sWoTZ", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kopyto" ], "id": "pl-ungula-ia-noun-7CH4WNNW", "sense_index": "1.3" } ], "word": "ungula" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "wszelkimi siłami", "word": "(toto corpore atque) omnibus ungulis" }, { "word": "ze wszystkichsił" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "unguis" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "ungulatus" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kato Starszy, De agri cultura, 5, 7.", "text": "Pecori et bubus diligenter substernatur, ungulae curentur.", "translation": "Owcom i wołom należy starannie podściełać i troszczyć się o ich kopyta." }, { "ref": "Kato Starszy, De agri cultura, 158.", "text": "(…) si vis bene tibi deicere. Sume tibi ollam, addito eo aquae sextarios sex et eo addito ungulam de perna.", "translation": "Jeśli chcesz się dobrze przeczyścić, weź sobie garnek, wlej do niego sześć sextarii wody i włóż do niej wieprzową nogę." } ], "glosses": [ "kopyto, racica" ], "id": "pl-ungula-la-noun-hRPMT9GR", "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "szpon" ], "id": "pl-ungula-la-noun-9UoRgNtY", "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "koń" ], "id": "pl-ungula-la-noun-YK9l56Ww", "sense_index": "1.3", "tags": [ "poetic" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ungula" }
{ "categories": [ "Interlingua", "interlingua (indeks)" ], "lang": "interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "paznokieć" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "pazur" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "kopyto" ], "sense_index": "1.3" } ], "word": "ungula" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "wszelkimi siłami", "word": "(toto corpore atque) omnibus ungulis" }, { "word": "ze wszystkichsił" } ], "related": [ { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "unguis" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "ungulatus" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Kato Starszy, De agri cultura, 5, 7.", "text": "Pecori et bubus diligenter substernatur, ungulae curentur.", "translation": "Owcom i wołom należy starannie podściełać i troszczyć się o ich kopyta." }, { "ref": "Kato Starszy, De agri cultura, 158.", "text": "(…) si vis bene tibi deicere. Sume tibi ollam, addito eo aquae sextarios sex et eo addito ungulam de perna.", "translation": "Jeśli chcesz się dobrze przeczyścić, weź sobie garnek, wlej do niego sześć sextarii wody i włóż do niej wieprzową nogę." } ], "glosses": [ "kopyto, racica" ], "sense_index": "1.1" }, { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "szpon" ], "sense_index": "1.2" }, { "glosses": [ "koń" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "poetic" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ungula" }
Download raw JSONL data for ungula meaning in All languages combined (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.