See timo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Baskijski (indeks)", "orig": "baskijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "grasica" ], "id": "pl-timo-eu-noun-5TBqkVBW", "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "timo" } { "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "kuraĝo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "timoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "timon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "timojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "kie timo, tie honto" }, { "word": "pensoj iras trans limo sen pago kaj timo" }, { "word": "se malsato turmentas, lupo timon ne sentas" }, { "word": "timo havas grandajn okulojn" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "timo al" }, { "sense_index": "1.1", "word": "antaŭ iu" }, { "sense_index": "1.1", "word": "timo pro io" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "timi" }, { "word": "timigi" }, { "word": "timiĝi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tima" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "timulo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Psalmaro 111:10, tłum. L. Zamenhof", "text": "Komenco de saĝeco estas timo antaŭ la Eternulo.", "translation": "Początkiem mądrości jest bojaźń Pana." } ], "glosses": [ "strach, obawa, lęk, bojaźń" ], "id": "pl-timo-eo-noun-Cv-1weXm", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-timo.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-timo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "fobio" } ], "word": "timo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) zob. timar", "(1.2) łac. thymus", "(1.3) zob. tímalo" ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "glándula" }, { "sense_index": "1.3", "word": "teleósteo" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "oszukać", "word": "dar un timo, dar el timo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naciągnąć" }, { "sense_index": "1.1", "word": "nabrać" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "sense_index": "1.1", "word": "timar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "timarse" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "timador" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "timadora" } ], "senses": [ { "glosses": [ "oszustwo, wyłudzenie, szalbierstwo" ], "id": "pl-timo-es-noun-32yYpOhu", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "grasica" ], "id": "pl-timo-es-noun-5TBqkVBW", "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "lipień" ], "id": "pl-timo-es-noun-l-9mC7vT", "sense_index": "1.3", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈti.mo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "engaño" }, { "sense_index": "1.1", "word": "estafa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fraude" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tímalo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1.1) zob. timar", "(1.2) łac. thymus", "(1.3) zob. tímalo" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "timar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od timar" ], "id": "pl-timo-es-verb-6fZQO~Fl", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈti.mo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "timo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "Thymus, macierzanka" ], "id": "pl-timo-it-noun-0IMY~Rjw", "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "grasica" ], "id": "pl-timo-it-noun-5TBqkVBW", "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ti.mo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timo" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "kuraĝo" } ], "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "timoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "timon", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "timojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "kie timo, tie honto" }, { "word": "pensoj iras trans limo sen pago kaj timo" }, { "word": "se malsato turmentas, lupo timon ne sentas" }, { "word": "timo havas grandajn okulojn" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "timo al" }, { "sense_index": "1.1", "word": "antaŭ iu" }, { "sense_index": "1.1", "word": "timo pro io" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "timi" }, { "word": "timigi" }, { "word": "timiĝi" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "tima" }, { "tags": [ "noun" ], "word": "timulo" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Psalmaro 111:10, tłum. L. Zamenhof", "text": "Komenco de saĝeco estas timo antaŭ la Eternulo.", "translation": "Początkiem mądrości jest bojaźń Pana." } ], "glosses": [ "strach, obawa, lęk, bojaźń" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-timo.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-timo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "fobio" } ], "word": "timo" } { "categories": [ "baskijski (indeks)" ], "lang": "język baskijski", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "categories": [ "Cudzysłowy w parametrze „hasło”" ], "glosses": [ "grasica" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "anatomy" ] } ], "word": "timo" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) zob. timar", "(1.2) łac. thymus", "(1.3) zob. tímalo" ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1.2", "word": "glándula" }, { "sense_index": "1.3", "word": "teleósteo" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "oszukać", "word": "dar un timo, dar el timo" }, { "sense_index": "1.1", "word": "naciągnąć" }, { "sense_index": "1.1", "word": "nabrać" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "sense_index": "1.1", "word": "timar" }, { "sense_index": "1.1", "word": "timarse" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "timador" }, { "sense_index": "1.1", "tags": [ "feminine" ], "word": "timadora" } ], "senses": [ { "glosses": [ "oszustwo, wyłudzenie, szalbierstwo" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "grasica" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "lipień" ], "sense_index": "1.3", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈti.mo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "engaño" }, { "sense_index": "1.1", "word": "estafa" }, { "sense_index": "1.1", "word": "fraude" }, { "sense_index": "1.3", "word": "tímalo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timo" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "(1.1) zob. timar", "(1.2) łac. thymus", "(1.3) zob. tímalo" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący" ], "form_of": [ { "word": "timar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od timar" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈti.mo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav/LL-Q1321_(spa)-Emanuelps27-timo.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-timo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "timo" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "Thymus, macierzanka" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "grasica" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "'ti.mo" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "timo" }
Download raw JSONL data for timo meaning in All languages combined (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.