"think" meaning in All languages combined

See think on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: θɪŋk, TINk [SAMPA] Audio: En-us-think.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav , En-us-think.wav
  1. namysł
    Sense id: pl-think-en-noun-V1qtEcg4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [język angielski]

IPA: θɪŋk, TINk [SAMPA] Audio: En-us-think.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav , En-us-think.wav
  1. myśleć, pomyśleć, zastanawiać się
    Sense id: pl-think-en-verb-02NIBEaU
  2. sądzić, uważać, przypuszczać, wyobrażać sobie
    Sense id: pl-think-en-verb-a7-1Lrgv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: reflect, consider, contemplate, ponder, consider, be of opinion, believe

Verb [język angielski]

IPA: θɪŋk, TINk [SAMPA] Audio: En-us-think.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav , En-us-think.wav
  1. sądzić, uważać
    Sense id: pl-think-en-verb-krBbMyTB
  2. mieć na myśli, nosić się z zamiarem
    Sense id: pl-think-en-verb-J4xMLJrN
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. þyncan"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "make sb think"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "think twice before doing sth"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "thinkable"
    },
    {
      "word": "thoughtful"
    },
    {
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "word": "unthought"
    },
    {
      "word": "unthinkable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "thinker"
    },
    {
      "word": "thinking"
    },
    {
      "word": "thought"
    },
    {
      "word": "thoughtfulness"
    },
    {
      "word": "thoughtlessness"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "unthinkingly"
    },
    {
      "word": "thoughtlessly"
    },
    {
      "word": "thoughtfully"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "rethink"
    },
    {
      "word": "think out"
    },
    {
      "word": "think over"
    },
    {
      "word": "think through"
    },
    {
      "word": "think up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I sometimes think to myself that you are my angel.",
          "translation": "Czasami sobie myślę, że jesteś moim aniołem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "myśleć, pomyśleć, zastanawiać się"
      ],
      "id": "pl-think-en-verb-02NIBEaU",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I think that you should talk to her once again.",
          "translation": "Uważam, że powinieneś jeszcze raz z nią porozmawiać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sądzić, uważać, przypuszczać, wyobrażać sobie"
      ],
      "id": "pl-think-en-verb-a7-1Lrgv",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "θɪŋk"
    },
    {
      "ipa": "TINk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-think.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/En-us-think.ogg/En-us-think.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "reflect"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "consider"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "contemplate"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ponder"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "consider"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "be of opinion"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "believe"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "think"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. þyncan"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "thinkable"
    },
    {
      "word": "thoughtful"
    },
    {
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "word": "unthought"
    },
    {
      "word": "unthinkable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "thinker"
    },
    {
      "word": "thinking"
    },
    {
      "word": "thought"
    },
    {
      "word": "thoughtfulness"
    },
    {
      "word": "thoughtlessness"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "unthinkingly"
    },
    {
      "word": "thoughtlessly"
    },
    {
      "word": "thoughtfully"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "rethink"
    },
    {
      "word": "think out"
    },
    {
      "word": "think over"
    },
    {
      "word": "think through"
    },
    {
      "word": "think up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Homer is thought to be the author of the Odyssey.",
          "translation": "Uważa się, że Homer jest autorem Odysei."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sądzić, uważać"
      ],
      "id": "pl-think-en-verb-krBbMyTB",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I am terribly sorry, but I really thought no harm.",
          "translation": "Bardzo przepraszam, ale naprawdę nie miałem złych zamiarów. (dosł. nie myślałem o krzywdzie"
        },
        {
          "text": "You what? You splurged all our money on shoes? What were you thinking?!",
          "translation": "Że co? Przepuściłaś całą naszą kasę na buty? Co ty sobie myślałaś?!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mieć na myśli, nosić się z zamiarem"
      ],
      "id": "pl-think-en-verb-J4xMLJrN",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "θɪŋk"
    },
    {
      "ipa": "TINk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-think.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/En-us-think.ogg/En-us-think.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "think"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. þyncan"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "thinkable"
    },
    {
      "word": "thoughtful"
    },
    {
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "word": "unthought"
    },
    {
      "word": "unthinkable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "thinker"
    },
    {
      "word": "thinking"
    },
    {
      "word": "thought"
    },
    {
      "word": "thoughtfulness"
    },
    {
      "word": "thoughtlessness"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "unthinkingly"
    },
    {
      "word": "thoughtlessly"
    },
    {
      "word": "thoughtfully"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "rethink"
    },
    {
      "word": "think out"
    },
    {
      "word": "think over"
    },
    {
      "word": "think through"
    },
    {
      "word": "think up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "namysł"
      ],
      "id": "pl-think-en-noun-V1qtEcg4",
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "θɪŋk"
    },
    {
      "ipa": "TINk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-think.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/En-us-think.ogg/En-us-think.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.wav"
    }
  ],
  "word": "think"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. þyncan"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "make sb think"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "think twice before doing sth"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "thinkable"
    },
    {
      "word": "thoughtful"
    },
    {
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "word": "unthought"
    },
    {
      "word": "unthinkable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "thinker"
    },
    {
      "word": "thinking"
    },
    {
      "word": "thought"
    },
    {
      "word": "thoughtfulness"
    },
    {
      "word": "thoughtlessness"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "unthinkingly"
    },
    {
      "word": "thoughtlessly"
    },
    {
      "word": "thoughtfully"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "rethink"
    },
    {
      "word": "think out"
    },
    {
      "word": "think over"
    },
    {
      "word": "think through"
    },
    {
      "word": "think up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I sometimes think to myself that you are my angel.",
          "translation": "Czasami sobie myślę, że jesteś moim aniołem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "myśleć, pomyśleć, zastanawiać się"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I think that you should talk to her once again.",
          "translation": "Uważam, że powinieneś jeszcze raz z nią porozmawiać."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sądzić, uważać, przypuszczać, wyobrażać sobie"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "θɪŋk"
    },
    {
      "ipa": "TINk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-think.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/En-us-think.ogg/En-us-think.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "reflect"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "consider"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "contemplate"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ponder"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "consider"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "be of opinion"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "believe"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "think"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. þyncan"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "thinkable"
    },
    {
      "word": "thoughtful"
    },
    {
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "word": "unthought"
    },
    {
      "word": "unthinkable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "thinker"
    },
    {
      "word": "thinking"
    },
    {
      "word": "thought"
    },
    {
      "word": "thoughtfulness"
    },
    {
      "word": "thoughtlessness"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "unthinkingly"
    },
    {
      "word": "thoughtlessly"
    },
    {
      "word": "thoughtfully"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "rethink"
    },
    {
      "word": "think out"
    },
    {
      "word": "think over"
    },
    {
      "word": "think through"
    },
    {
      "word": "think up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Homer is thought to be the author of the Odyssey.",
          "translation": "Uważa się, że Homer jest autorem Odysei."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sądzić, uważać"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "I am terribly sorry, but I really thought no harm.",
          "translation": "Bardzo przepraszam, ale naprawdę nie miałem złych zamiarów. (dosł. nie myślałem o krzywdzie"
        },
        {
          "text": "You what? You splurged all our money on shoes? What were you thinking?!",
          "translation": "Że co? Przepuściłaś całą naszą kasę na buty? Co ty sobie myślałaś?!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mieć na myśli, nosić się z zamiarem"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "θɪŋk"
    },
    {
      "ipa": "TINk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-think.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/En-us-think.ogg/En-us-think.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "think"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "st.ang. þyncan"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "thinkable"
    },
    {
      "word": "thoughtful"
    },
    {
      "word": "thoughtless"
    },
    {
      "word": "unthought"
    },
    {
      "word": "unthinkable"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "thinker"
    },
    {
      "word": "thinking"
    },
    {
      "word": "thought"
    },
    {
      "word": "thoughtfulness"
    },
    {
      "word": "thoughtlessness"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "unthinkingly"
    },
    {
      "word": "thoughtlessly"
    },
    {
      "word": "thoughtfully"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "rethink"
    },
    {
      "word": "think out"
    },
    {
      "word": "think over"
    },
    {
      "word": "think through"
    },
    {
      "word": "think up"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "namysł"
      ],
      "sense_index": "3.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "θɪŋk"
    },
    {
      "ipa": "TINk",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-think.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/En-us-think.ogg/En-us-think.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-think.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-think.wav"
    },
    {
      "audio": "En-us-think.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-us-think.wav/En-us-think.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-think.wav"
    }
  ],
  "word": "think"
}

Download raw JSONL data for think meaning in All languages combined (8.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-15 from the plwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (2de260d and c8c706e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.