"temporal" meaning in All languages combined

See temporal on Wiktionary

Adjective [interlingua]

  1. czasowy
    Sense id: pl-temporal-ia-adj-564IcLt1
  2. doczesny, ziemski, świecki
    Sense id: pl-temporal-ia-adj-1fpfmZOt
  3. skroniowy
    Sense id: pl-temporal-ia-adj-Ly2AjoQE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Interlingua, Interlingua (indeks)

Adjective [język angielski]

IPA: ˈtɛmp.ɜː(ɹ).əl, "tEmp.3:(r).@l [SAMPA] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-temporal.wav
  1. czasowy
    Sense id: pl-temporal-en-adj-564IcLt1
  2. doczesny, ziemski, świecki
    Sense id: pl-temporal-en-adj-1fpfmZOt Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: temporality [noun], temporalization, temporally [adverb]
Categories (other): Angielski (indeks)

Adjective [język hiszpański]

IPA: tem.po.ˈɾal Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav
  1. czasowy, chwilowy, tymczasowy
    Sense id: pl-temporal-es-adj-hwIWNWSD
  2. doczesny, ziemski
    Sense id: pl-temporal-es-adj-5qO7wPQW
  3. świecki
    Sense id: pl-temporal-es-adj-dae0tgEM
  4. skroniowy
    Sense id: pl-temporal-es-adj-Ly2AjoQE Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: transitorio, provisional, pasajero, terrenal, mundano, material, laico, secular Related terms: baja temporal, tiempo [noun, masculine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Noun [język hiszpański]

IPA: tem.po.ˈɾal Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav
  1. burza, nawałnica, sztorm
    Sense id: pl-temporal-es-noun-mkBkBqFT
  2. niepogoda, słota
    Sense id: pl-temporal-es-noun-vLkuARoQ
  3. kość skroniowa
    Sense id: pl-temporal-es-noun-kzIsVOkI Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tempestad, borrasca, hueso temporal Related terms: tiempo [noun, masculine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Adjective [język kataloński]

IPA: təmpuˈɾaɫ, təmpoˈɾaɫ, tempoˈɾaɫ Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-temporal.wav
  1. tymczasowy, przejściowy
    Sense id: pl-temporal-ca-adj-k8WZb4mS
  2. dorywczy
    Sense id: pl-temporal-ca-adj-TfenKLzU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: temporalment [adverb]
Categories (other): Kataloński (indeks)

Adjective [język portugalski]

Audio: LL-Q5146 (por)-MedK1-temporal.wav
  1. tymczasowy
    Sense id: pl-temporal-pt-adj-0CmkA869
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugalski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "temporality"
    },
    {
      "word": "temporalization"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "temporally"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czasowy"
      ],
      "id": "pl-temporal-en-adj-564IcLt1",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "doczesny, ziemski, świecki"
      ],
      "id": "pl-temporal-en-adj-1fpfmZOt",
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɛmp.ɜː(ɹ).əl"
    },
    {
      "ipa": "\"tEmp.3:(r).@l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-temporal.wav"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. temporālis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "tymczasowa niezdolność do pracy",
      "word": "baja temporal"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tiempo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czasowy, chwilowy, tymczasowy"
      ],
      "id": "pl-temporal-es-adj-hwIWNWSD",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "doczesny, ziemski"
      ],
      "id": "pl-temporal-es-adj-5qO7wPQW",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "świecki"
      ],
      "id": "pl-temporal-es-adj-dae0tgEM",
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "skroniowy"
      ],
      "id": "pl-temporal-es-adj-Ly2AjoQE",
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tem.po.ˈɾal"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "transitorio"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "provisional"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pasajero"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "terrenal"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "mundano"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "material"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "laico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "secular"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. temporālis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tiempo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "burza, nawałnica, sztorm"
      ],
      "id": "pl-temporal-es-noun-mkBkBqFT",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "niepogoda, słota"
      ],
      "id": "pl-temporal-es-noun-vLkuARoQ",
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "kość skroniowa"
      ],
      "id": "pl-temporal-es-noun-kzIsVOkI",
      "sense_index": "2.3",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tem.po.ˈɾal"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tempestad"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "borrasca"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "hueso temporal"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua (indeks)",
      "orig": "interlingua (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czasowy"
      ],
      "id": "pl-temporal-ia-adj-564IcLt1",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "doczesny, ziemski, świecki"
      ],
      "id": "pl-temporal-ia-adj-1fpfmZOt",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "skroniowy"
      ],
      "id": "pl-temporal-ia-adj-Ly2AjoQE",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kataloński (indeks)",
      "orig": "kataloński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język kataloński",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "temporalment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tymczasowy, przejściowy"
      ],
      "id": "pl-temporal-ca-adj-k8WZb4mS",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He trobat un treball temporal a lestranger",
          "translation": "Znalazłem pracę dorywczą za granicą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dorywczy"
      ],
      "id": "pl-temporal-ca-adj-TfenKLzU",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "təmpuˈɾaɫ"
    },
    {
      "ipa": "təmpoˈɾaɫ"
    },
    {
      "ipa": "tempoˈɾaɫ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-temporal.wav"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugalski (indeks)",
      "orig": "portugalski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tymczasowy"
      ],
      "id": "pl-temporal-pt-adj-0CmkA869",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-temporal.wav"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}
{
  "categories": [
    "Interlingua",
    "interlingua (indeks)"
  ],
  "lang": "interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czasowy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "doczesny, ziemski, świecki"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "skroniowy"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "temporality"
    },
    {
      "word": "temporalization"
    },
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "temporally"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czasowy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "doczesny, ziemski, świecki"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtɛmp.ɜː(ɹ).əl"
    },
    {
      "ipa": "\"tEmp.3:(r).@l",
      "tags": [
        "SAMPA"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-temporal.wav"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. temporālis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "tymczasowa niezdolność do pracy",
      "word": "baja temporal"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tiempo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "czasowy, chwilowy, tymczasowy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "doczesny, ziemski"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "świecki"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    },
    {
      "glosses": [
        "skroniowy"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tem.po.ˈɾal"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "transitorio"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "provisional"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "pasajero"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "terrenal"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "mundano"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "material"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "laico"
    },
    {
      "sense_index": "1.3",
      "word": "secular"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. temporālis"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "noun",
        "masculine"
      ],
      "word": "tiempo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "burza, nawałnica, sztorm"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "niepogoda, słota"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "kość skroniowa"
      ],
      "sense_index": "2.3",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tem.po.ˈɾal"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-temporal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2.1",
      "word": "tempestad"
    },
    {
      "sense_index": "2.2",
      "word": "borrasca"
    },
    {
      "sense_index": "2.3",
      "word": "hueso temporal"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    "kataloński (indeks)"
  ],
  "lang": "język kataloński",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "temporalment"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tymczasowy, przejściowy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He trobat un treball temporal a lestranger",
          "translation": "Znalazłem pracę dorywczą za granicą."
        }
      ],
      "glosses": [
        "dorywczy"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "təmpuˈɾaɫ"
    },
    {
      "ipa": "təmpoˈɾaɫ"
    },
    {
      "ipa": "tempoˈɾaɫ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-temporal.wav"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

{
  "categories": [
    "portugalski (indeks)"
  ],
  "lang": "język portugalski",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_text": "przymiotnik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tymczasowy"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-temporal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-temporal.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-temporal.wav"
    }
  ],
  "word": "temporal"
}

Download raw JSONL data for temporal meaning in All languages combined (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the plwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.