See tas on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto - morfemy", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto (morfem) (indeks)", "orig": "esperanto (morfem) (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "franc. tasse" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "filiżanka" ], "id": "pl-tas-eom-unknown-gcptN7Jj", "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "tas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Francuski (indeks)", "orig": "francuski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stos, kupa" ], "id": "pl-tas-fr-noun-jDTHdkZ~", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɑ" }, { "audio": "Fr-tas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Fr-tas.ogg/Fr-tas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tas.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tas.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tas.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język jaćwieski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jaćwieski (indeks)", "orig": "jaćwieski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "odziedziczone z prabałtosł. *tas, z praindoeur. *só", "por. litew. tàs, łot. tas" ], "lang": "język jaćwieski", "lang_code": "xsv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "id": "pl-tas-xsv-pron-5EMrqpCB", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język kornijski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kornijski (indeks)", "orig": "kornijski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "id": "pl-tas-kw-noun-rNl3t83S", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q25289 (cor)-Morvil73-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q25289 (cor)-Morvil73-tas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Litewski (indeks)", "orig": "litewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "word": "tas negimė, kad duodant neimtų" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "to drzewo", "word": "tas medis" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ten sam", "word": "tas pats" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ten czy ten", "word": "tas ar kitas" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w ten sposób", "word": "tuo būdu" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ni z tego, ni z owego", "word": "nei iš šio, nei iš to" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Prašyk to žmogaus", "translation": "Poproś tego człowieka." }, { "text": "Ką suvalgu, tą išvemiu.", "translation": "Co zjem, to zwymiotuję." } ], "glosses": [ "ten, ta, to" ], "id": "pl-tas-lt-pron-D1Eaw5qq", "sense_index": "1.1" } ], "word": "tas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język łotewski", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Łotewski (indeks)", "orig": "łotewski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "to" ], "id": "pl-tas-lv-pron-Zj6hv~~l", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tamten" ], "id": "pl-tas-lv-pron-DHoXRynK", "sense_index": "1.2" } ], "word": "tas" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Niderlandzki (indeks)", "orig": "niderlandzki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "torba" ], "id": "pl-tas-nl-noun-bNFT7QZn", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tas" }, { "audio": "Nl-tas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Nl-tas.ogg/Nl-tas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tas.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tas" }
{ "categories": [ "Esperanto (morfem)", "Esperanto - morfemy", "esperanto (morfem) (indeks)" ], "etymology_texts": [ "franc. tasse" ], "lang": "esperanto (morfem)", "lang_code": "eom", "pos": "unknown", "pos_text": "morfem", "senses": [ { "glosses": [ "filiżanka" ], "sense_index": "1.1" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "tas" } { "categories": [ "francuski (indeks)" ], "lang": "język francuski", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "stos, kupa" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tɑ" }, { "audio": "Fr-tas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/Fr-tas.ogg/Fr-tas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-tas.ogg" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-tas.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-tas.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bb/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-tas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tas" } { "categories": [ "Język jaćwieski", "jaćwieski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "odziedziczone z prabałtosł. *tas, z praindoeur. *só", "por. litew. tàs, łot. tas" ], "lang": "język jaćwieski", "lang_code": "xsv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "ten" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tas" } { "categories": [ "Język kornijski", "kornijski (indeks)" ], "lang": "język kornijski", "lang_code": "kw", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "ojciec" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q25289 (cor)-Morvil73-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav/LL-Q25289_(cor)-Morvil73-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q25289 (cor)-Morvil73-tas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tas" } { "categories": [ "litewski (indeks)" ], "lang": "język litewski", "lang_code": "lt", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "proverbs": [ { "word": "tas negimė, kad duodant neimtų" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "to drzewo", "word": "tas medis" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ten sam", "word": "tas pats" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ten czy ten", "word": "tas ar kitas" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "w ten sposób", "word": "tuo būdu" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "ni z tego, ni z owego", "word": "nei iš šio, nei iš to" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Prašyk to žmogaus", "translation": "Poproś tego człowieka." }, { "text": "Ką suvalgu, tą išvemiu.", "translation": "Co zjem, to zwymiotuję." } ], "glosses": [ "ten, ta, to" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "tas" } { "categories": [ "niderlandzki (indeks)" ], "lang": "język niderlandzki", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "torba" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "tas" }, { "audio": "Nl-tas.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Nl-tas.ogg/Nl-tas.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-tas.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tas.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-tas.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-tas.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "tas" } { "categories": [ "Język łotewski", "łotewski (indeks)" ], "lang": "język łotewski", "lang_code": "lv", "pos": "pron", "pos_text": "zaimek", "senses": [ { "glosses": [ "to" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "tamten" ], "sense_index": "1.2" } ], "word": "tas" }
Download raw JSONL data for tas meaning in All languages combined (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.