"robić bokami" meaning in All languages combined

See robić bokami on Wiktionary

Phrase [język polski]

IPA: ˈrɔbʲid͡ʑ bɔˈkãmʲi, robʹiʒ́ bokãmʹi [Slavic-alphabet] Audio: LL-Q809 (pol)-Poemat-robić bokami.wav
  1. mieć poważne kłopoty finansowe, z trudem dawać sobie radę
    Sense id: pl-robić_bokami-pl-phrase-Z4b7jrXR
  2. o zwierzętach: oddychać gwałtownie, głęboko wskutek zmęczenia
    Sense id: pl-robić_bokami-pl-phrase-j~jWLVnq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: sudar petróleo (hiszpański)
Categories (other): Polski (indeks) Synonyms: biedować, być bez grosza, być bez grosza przy duszy, cienko prząść, cierpieć chłód i głód, cierpieć niedostatek, ledwie wiązać koniec z końcem, ledwo wiązać koniec z końcem, z trudem wiązać koniec z końcem, przymierać głodem, mieć pustą kieszeń, mieć pustki w kieszeni, nie mieć grosza, nie mieć złamanego grosza, nie mieć złamanego szeląga, cienko śpiewać [colloquial], dziadować, klepać biedę, nie śmierdzieć groszem
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć forsy jak lodu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć wypchane kieszenie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć wypchany portfel"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "spać na pieniądzach"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "spać na forsie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "mieć pełną kiesę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pełny trzos"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polski (indeks)",
      "orig": "polski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa",
    "niedokonana"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Igor Newerly, Pamiątka z Celulozy, 1952, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Pierwszy wniosek, że kapitalizm w dotychczasowej postaci robi już bokami i będzie się ratował faszyzmem"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mieć poważne kłopoty finansowe, z trudem dawać sobie radę"
      ],
      "id": "pl-robić_bokami-pl-phrase-Z4b7jrXR",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "o zwierzętach: oddychać gwałtownie, głęboko wskutek zmęczenia"
      ],
      "id": "pl-robić_bokami-pl-phrase-j~jWLVnq",
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈrɔbʲid͡ʑ bɔˈkãmʲi"
    },
    {
      "ipa": "robʹiʒ́ bokãmʹi",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-robić bokami.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-robić bokami.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "biedować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "być bez grosza"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "być bez grosza przy duszy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cienko prząść"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cierpieć chłód i głód"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cierpieć niedostatek"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ledwie wiązać koniec z końcem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ledwo wiązać koniec z końcem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "z trudem wiązać koniec z końcem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przymierać głodem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pustą kieszeń"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pustki w kieszeni"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie mieć grosza"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie mieć złamanego grosza"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie mieć złamanego szeląga"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "cienko śpiewać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dziadować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "klepać biedę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie śmierdzieć groszem"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sudar petróleo"
    }
  ],
  "word": "robić bokami"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć forsy jak lodu"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć wypchane kieszenie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć wypchany portfel"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "spać na pieniądzach"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "spać na forsie"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "mieć pełną kiesę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pełny trzos"
    }
  ],
  "categories": [
    "polski (indeks)"
  ],
  "lang": "język polski",
  "lang_code": "pl",
  "notes": [
    {
      "text": "zobacz też: Indeks:Polski - Związki frazeologiczne"
    }
  ],
  "pos": "phrase",
  "pos_text": "fraza",
  "raw_tags": [
    "czasownikowa",
    "niedokonana"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Igor Newerly, Pamiątka z Celulozy, 1952, Narodowy Korpus Języka Polskiego.",
          "text": "Pierwszy wniosek, że kapitalizm w dotychczasowej postaci robi już bokami i będzie się ratował faszyzmem"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mieć poważne kłopoty finansowe, z trudem dawać sobie radę"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "o zwierzętach: oddychać gwałtownie, głęboko wskutek zmęczenia"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈrɔbʲid͡ʑ bɔˈkãmʲi"
    },
    {
      "ipa": "robʹiʒ́ bokãmʹi",
      "tags": [
        "Slavic-alphabet"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-robić bokami.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-robić_bokami.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-robić bokami.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "biedować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "być bez grosza"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "być bez grosza przy duszy"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cienko prząść"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cierpieć chłód i głód"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "cierpieć niedostatek"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ledwie wiązać koniec z końcem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ledwo wiązać koniec z końcem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "z trudem wiązać koniec z końcem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "przymierać głodem"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pustą kieszeń"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "mieć pustki w kieszeni"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie mieć grosza"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie mieć złamanego grosza"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie mieć złamanego szeląga"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "cienko śpiewać"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "dziadować"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "klepać biedę"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "nie śmierdzieć groszem"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "hiszpański",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1.1",
      "word": "sudar petróleo"
    }
  ],
  "word": "robić bokami"
}

Download raw JSONL data for robić bokami meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.