"regreso" meaning in All languages combined

See regreso on Wiktionary

Noun [język hiszpański]

IPA: re.ˈɣɾe.so Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav , LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav
  1. powrót, powracanie (do tego samego miejsca)
    Sense id: pl-regreso-es-noun-UA4Z3NU-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: retorno, vuelta, llegada, venida Related terms: camino de regreso, regresar, regresarse, regresivo [adjective], regresión [noun, feminine]
Categories (other): Hiszpański (indeks)

Verb [język hiszpański]

IPA: re.ˈɣɾe.so Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav , LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav
  1. 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od regresar Form of: regresar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: regresar, regresarse, regresivo [adjective], regresión [noun, feminine]
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "partida"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "salida"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ida"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. regressus"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "droga powrotna",
      "word": "camino de regreso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "regresar"
    },
    {
      "word": "regresarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "regresivo"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "regresión"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A mi regreso espero encontrar el informe acabado y listo para entregar.",
          "translation": "Po moim powrocie oczekuję, że raport będzie skończony i gotowy do oddania."
        },
        {
          "text": "Siempre pienso en ti durante todo el camino de regreso a casa.",
          "translation": "Zawsze myślę o tobie podczas całej drogi powrotnej (zob. kolokacje) do domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "powrót, powracanie (do tego samego miejsca)"
      ],
      "id": "pl-regreso-es-noun-UA4Z3NU-",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "re.ˈɣɾe.so"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "retorno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vuelta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "llegada"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "venida"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "regreso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hiszpański (indeks)",
      "orig": "hiszpański (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. regressus"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "regresar"
    },
    {
      "word": "regresarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "regresivo"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "regresión"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "regresar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od regresar"
      ],
      "id": "pl-regreso-es-verb-6osDmZdm",
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "re.ˈɣɾe.so"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "regreso"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "marcha"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "partida"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "salida"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "ida"
    }
  ],
  "categories": [
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. regressus"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "translation": "droga powrotna",
      "word": "camino de regreso"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "regresar"
    },
    {
      "word": "regresarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "regresivo"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "regresión"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A mi regreso espero encontrar el informe acabado y listo para entregar.",
          "translation": "Po moim powrocie oczekuję, że raport będzie skończony i gotowy do oddania."
        },
        {
          "text": "Siempre pienso en ti durante todo el camino de regreso a casa.",
          "translation": "Zawsze myślę o tobie podczas całej drogi powrotnej (zob. kolokacje) do domu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "powrót, powracanie (do tego samego miejsca)"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "re.ˈɣɾe.so"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "retorno"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "vuelta"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "llegada"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "venida"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "regreso"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
    "hiszpański (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "łac. regressus"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "regresar"
    },
    {
      "word": "regresarse"
    },
    {
      "tags": [
        "adjective"
      ],
      "word": "regresivo"
    },
    {
      "tags": [
        "noun",
        "feminine"
      ],
      "word": "regresión"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "regresar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od regresar"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "re.ˈɣɾe.so"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-regreso.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav/LL-Q1321_(spa)-Txtdgtl-regreso.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Txtdgtl-regreso.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "regreso"
}

Download raw JSONL data for regreso meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.