See rato on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto (indeks)", "orig": "esperanto (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ratoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "raton", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ratojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Esperanto - Ssaki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "kontentigi la katon kaj kune la raton" }, { "word": "ne venas rato mem al kato" }, { "word": "ne venos rato mem al (la) kato" }, { "word": "renkontiĝis la kato kun sentima rato" }, { "word": "tro saltas la rato — ĝin kaptas la kato" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Rato eliris el la kloako.", "translation": "Szczur wyszedł z kanalizacji." } ], "glosses": [ "Rattus, szczur" ], "id": "pl-rato-eo-noun-cAEUlcfh", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-rato.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-rato.wav" } ], "word": "rato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Galicyjski (indeks)", "orig": "galicyjski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ratear" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rateador" }, { "word": "rateiro" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "rateira" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rata" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mysz" ], "id": "pl-rato-gl-noun-H15tcqi0", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć wolną chwilę", "word": "tener un rato libre" } ], "senses": [ { "glosses": [ "chwila" ], "id": "pl-rato-es-noun-HpM3Piud", "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido (indeks)", "orig": "ido (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szczur" ], "id": "pl-rato-io-noun-FmdutbP8", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "rato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Łaciński (indeks)", "orig": "łaciński (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "na pewno, zapewne" ], "id": "pl-rato-la-adv-qEYI8kIR", "sense_index": "1.1" } ], "word": "rato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Portugalski (indeks)", "orig": "portugalski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "rato castanho" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rato preto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rato-almiscarado" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rato-silvestre" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mysz" ], "id": "pl-rato-pt-noun-H15tcqi0", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "mysz" ], "id": "pl-rato-pt-noun-H15tcqi01", "sense_index": "1.2", "topics": [ "computer-science" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʁa.tu" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rato.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Język staro-wysoko-niemiecki", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Staro-wysoko-niemiecki (indeks)", "orig": "staro-wysoko-niemiecki (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "język staro-wysoko-niemiecki", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szczur" ], "id": "pl-rato-goh-noun-FmdutbP8", "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "rato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Włoski (indeks)", "orig": "włoski (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. ratus < łac. reri < łac. reor → uważać, sądzić" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "małżeństwo zawarte ważnie a niedopełnione", "word": "matrimonio rato e non consumato" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ratyfikowany, potwierdzony" ], "id": "pl-rato-it-adj-uai2EheN", "sense_index": "1.1", "tags": [ "rare" ] }, { "glosses": [ "zawarty" ], "id": "pl-rato-it-adj-76vOcqDX", "sense_index": "1.2", "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "podpisany" ], "id": "pl-rato-it-adj-YSyzazdo", "sense_index": "1.3", "tags": [ "rare" ], "topics": [ "law" ] } ], "word": "rato" }
{ "categories": [ "esperanto (indeks)" ], "forms": [ { "form": "ratoj", "sense_index": "1.1", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "raton", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ratojn", "sense_index": "1.1", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "lang": "esperanto", "lang_code": "eo", "notes": [ { "sense_index": "1.1", "text": "zobacz też: Indeks:Esperanto - Ssaki" } ], "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "word": "kontentigi la katon kaj kune la raton" }, { "word": "ne venas rato mem al kato" }, { "word": "ne venos rato mem al (la) kato" }, { "word": "renkontiĝis la kato kun sentima rato" }, { "word": "tro saltas la rato — ĝin kaptas la kato" } ], "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 6 ] ], "text": "Rato eliris el la kloako.", "translation": "Szczur wyszedł z kanalizacji." } ], "glosses": [ "Rattus, szczur" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-rato.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-rato.wav" } ], "word": "rato" } { "categories": [ "Ido", "ido (indeks)" ], "lang": "ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szczur" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "rato" } { "categories": [ "galicyjski (indeks)" ], "lang": "język galicyjski", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "ratear" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "rateador" }, { "word": "rateiro" }, { "tags": [ "noun", "feminine" ], "word": "rateira" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "rata" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mysz" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rato" } { "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "translation": "mieć wolną chwilę", "word": "tener un rato libre" } ], "senses": [ { "glosses": [ "chwila" ], "sense_index": "1.1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-rato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rato" } { "categories": [ "portugalski (indeks)" ], "lang": "język portugalski", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "rato castanho" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rato preto" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rato-almiscarado" }, { "sense_index": "1.1", "word": "rato-silvestre" } ], "senses": [ { "glosses": [ "mysz" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] }, { "glosses": [ "mysz" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "computer-science" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʁa.tu" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rato.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rato.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rato" } { "categories": [ "Język staro-wysoko-niemiecki", "staro-wysoko-niemiecki (indeks)" ], "lang": "język staro-wysoko-niemiecki", "lang_code": "goh", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "senses": [ { "glosses": [ "szczur" ], "sense_index": "1.1", "topics": [ "zoology" ] } ], "word": "rato" } { "categories": [ "włoski (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. ratus < łac. reri < łac. reor → uważać, sądzić" ], "lang": "język włoski", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_text": "przymiotnik", "related": [ { "sense_index": "1.2", "translation": "małżeństwo zawarte ważnie a niedopełnione", "word": "matrimonio rato e non consumato" } ], "senses": [ { "glosses": [ "ratyfikowany, potwierdzony" ], "sense_index": "1.1", "tags": [ "rare" ] }, { "glosses": [ "zawarty" ], "sense_index": "1.2", "topics": [ "law" ] }, { "glosses": [ "podpisany" ], "sense_index": "1.3", "tags": [ "rare" ], "topics": [ "law" ] } ], "word": "rato" } { "categories": [ "łaciński (indeks)" ], "lang": "język łaciński", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_text": "przysłówek", "senses": [ { "glosses": [ "na pewno, zapewne" ], "sense_index": "1.1" } ], "word": "rato" }
Download raw JSONL data for rato meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the plwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.