"pudding" meaning in All languages combined

See pudding on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: ˈpʊd.ɪŋ Audio: En-au-pudding.ogg , LL-Q1860 (eng)-Berrely-pudding.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pudding.wav
  1. kaszanka
    Sense id: pl-pudding-en-noun-QV4Cz89u Topics: culinary, food
  2. deser
    Sense id: pl-pudding-en-noun-irvnBW6A
  3. budyń Tags: US
    Sense id: pl-pudding-en-noun-cFBvqUAH Topics: culinary, food
  4. pudding
    Sense id: pl-pudding-en-noun-kQ2ql6QF Topics: culinary
  5. grubas Tags: pejorative, slang
    Sense id: pl-pudding-en-noun-iZzvp-ga
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: black pudding, blood sausage Related terms: black pudding, Yorkshire pudding, Christmas pudding, plum pudding
Categories (other): Angielski (indeks)

Noun [język szwedzki]

  1. pudding
    Sense id: pl-pudding-sv-noun-kQ2ql6QF Categories (other): Cudzysłowy w parametrze „hasło” Topics: culinary
  2. atrakcyjna kobieta Tags: colloquial
    Sense id: pl-pudding-sv-noun-2EpvuvHA
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: snygging, pingla, brud
Categories (other): Szwedzki (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "black pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "Yorkshire pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "Christmas pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "plum pudding"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "kaszanka"
      ],
      "id": "pl-pudding-en-noun-QV4Cz89u",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "culinary",
        "food"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "deser"
      ],
      "id": "pl-pudding-en-noun-irvnBW6A",
      "raw_tags": [
        "bryt."
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "budyń"
      ],
      "id": "pl-pudding-en-noun-cFBvqUAH",
      "raw_tags": [
        "cuk."
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "topics": [
        "culinary",
        "food"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pudding"
      ],
      "id": "pl-pudding-en-noun-kQ2ql6QF",
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "culinary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grubas"
      ],
      "id": "pl-pudding-en-noun-iZzvp-ga",
      "raw_tags": [
        "obraź."
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "pejorative",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-pudding.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/En-au-pudding.ogg/En-au-pudding.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-pudding.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ˈpʊd.ɪŋ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-pudding.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-pudding.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pudding.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pudding.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "black pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "blood sausage"
    }
  ],
  "word": "pudding"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Szwedzki (indeks)",
      "orig": "szwedzki (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "złożenie rzeczownikowe blodpudding"
    },
    {
      "word": "chokladpudding"
    },
    {
      "word": "fiskpudding"
    },
    {
      "word": "risgrynspudding"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cudzysłowy w parametrze „hasło”",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pudding"
      ],
      "id": "pl-pudding-sv-noun-kQ2ql6QF",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "culinary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "atrakcyjna kobieta"
      ],
      "id": "pl-pudding-sv-noun-2EpvuvHA",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "snygging"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "pingla"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "brud"
    }
  ],
  "word": "pudding"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "black pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "Yorkshire pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "Christmas pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.4",
      "word": "plum pudding"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "kaszanka"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "culinary",
        "food"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "deser"
      ],
      "raw_tags": [
        "bryt."
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "glosses": [
        "budyń"
      ],
      "raw_tags": [
        "cuk."
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "topics": [
        "culinary",
        "food"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pudding"
      ],
      "sense_index": "1.4",
      "topics": [
        "culinary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "grubas"
      ],
      "raw_tags": [
        "obraź."
      ],
      "sense_index": "1.5",
      "tags": [
        "pejorative",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-au-pudding.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/En-au-pudding.ogg/En-au-pudding.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-pudding.ogg"
    },
    {
      "ipa": "ˈpʊd.ɪŋ"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Berrely-pudding.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Berrely-pudding.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Berrely-pudding.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pudding.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pudding.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pudding.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "black pudding"
    },
    {
      "sense_index": "1.1",
      "word": "blood sausage"
    }
  ],
  "word": "pudding"
}

{
  "categories": [
    "szwedzki (indeks)"
  ],
  "lang": "język szwedzki",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "word": "złożenie rzeczownikowe blodpudding"
    },
    {
      "word": "chokladpudding"
    },
    {
      "word": "fiskpudding"
    },
    {
      "word": "risgrynspudding"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "wspólny"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cudzysłowy w parametrze „hasło”"
      ],
      "glosses": [
        "pudding"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "culinary"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "atrakcyjna kobieta"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "snygging"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "pingla"
    },
    {
      "sense_index": "1.2",
      "word": "brud"
    }
  ],
  "word": "pudding"
}

Download raw JSONL data for pudding meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.